Exemples d'utilisation de "произведенный" en russe avec la traduction "manufacture"
Traductions:
tous1273
make578
produce329
manufacture170
effect104
generate44
output29
fabricate1
commit1
autres traductions17
Отсутствующая запись затрат может означать новый произведенный номенклатуру.
A missing cost record can indicate a new manufactured item.
Без разбиения затраты на произведенный компонент рассматриваются как вклад затрат на материал.
Without splitting, the cost for a manufactured component is treated as a material cost contribution.
Контракт заявителя на поставку потолочных вентиляторов покупателю в Ираке был прерван до того, как появилась возможность отправить произведенный товар в эту страну.
The claimant's contract for the supply of goods ceiling fans to a buyer in Iraq was interrupted before the manufactured goods could be shipped to Iraq.
Вложенный маршрут для произведенного компонента - произведенный компонент может иметь указанную версию маршрута, которая может использоваться вместо текущей активной версии маршрута номенклатуры при расчете спецификации.
Sub-route for a manufactured component − A manufactured component can optionally have a specified route version, which would be used instead of the item’s current active route version in a BOM calculation.
Вложенная спецификация для произведенного компонента - произведенный компонент может иметь указанную версию спецификации, которая может использоваться вместо текущей активной версии спецификации номенклатуры при расчете спецификации.
Sub-BOM for a manufactured component − A manufactured component can optionally have a specified BOM version, which would be used instead of the item’s current active BOM version in a BOM calculation.
Этот мяч, например поданный в последнем ауте 5-й игры и произведенный в 1962 году на фабрике в Чикопи, Массачусетс, имел аэродинамический дефект в силу нарушения технологии вымачивания кожи потому что Шейла, жена технолога, ушла от него к пуэрториканскому гольфисту.
That baseball thrown for the last out of game five, manufactured in '62 by Spalding of Chicopee, Massachusetts, was aerodynamically flawed due to the horsehide being improperly tanned because the tanner's wife left him for a Puerto Rican golf pro.
Если бы весь опий, произведенный в 2001 году (около 1570 тонн), был переработан в героин, то объем произведенного героина мог бы составить около 157 тонн (рассчитано на основе традиционного коэффициента пересчета при переработке опия в героин, который составляет 1: 10).
If all of the opium produced in 2001 (approximately 1,570 tons) were converted into heroin, the heroin manufactured (calculated at the traditional 1: 10 conversion rate for processing opium into heroin) would amount to about 157 tons.
Назначьте произведенной номенклатуре номенклатурную группу.
Assign an item group to the manufactured item.
Назначьте произведенной номенклатуре группу расчета спецификации.
Assign a BOM calculation group to the manufactured item.
Вычисление стандартных затрат для произведенных номенклатур
Calculating standard costs for manufactured items
Лучший фотоаппарат, произведённый в нашей стране.
The finest photographic apparatus manufactured in this country.
Выявление отсутствия активного маршрута у произведенной номенклатуры.
Identify when a manufactured item does not have an active route.
Выявление отсутствия активной спецификации у произведенной номенклатуры.
Identify when a manufactured item does not have an active BOM.
Произведенные номенклатуры перемещаются в производственном процессе последовательно.
Manufactured items move through the production process sequentially.
Данные производства Китая не произвели большого эффекта
China’s manufacturing data isn’t a game changer
Подготовка к поддержке стандартных затрат по произведенной номенклатуре
Prepare to maintain standard costs for manufactured items
Вычисление стандартных затрат для произведенных номенклатур [AX 2012]
Calculating standard costs for manufactured items [AX 2012]
Вычислите затраты по всем произведенным номенклатурам, используя форму Расчет.
Calculate the cost of all manufactured items by using the Calculation form.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité