Exemples d'utilisation de "прокрутке" en russe
Хотите, чтобы верхняя строка и первый столбец оставались на месте при прокрутке листа?
Want the top row and first column to stick around while you scroll through your worksheet?
При прокрутке графика текстовая метка не перемещается.
At the chart scrolling, the text label will not move.
При прокрутке этих параметров изображение геймпада изменится и вы увидите параметры по умолчанию.
As you scroll through these options, the image of the controller will change so you can see the defaults.
Размещайте не больше одной рекламы на странице, а при прокрутке показывайте за раз только одно рекламное объявление.
Only include one ad per page or show one ad at a time if scrolling.
Мы добавили возможность группировки столбцов и закрепления столбцов и заголовков при прокрутке таблицы.
We've added column groupings, sticky columns and headings when you scroll in the table.
нажатие левой кнопки мыши в любой точке окна графика и удержание с последующим горизонтальным перемещением курсора приводят к прокрутке графика;
clicking with the left mouse button on any point in the chart window and holding of it with the subsequent horizontal moving of the cursor result in the chart scrolling;
Native Ads Manager подходит для рекламодателей, которые показывают несколько объявлений за короткий период времени, например, в горизонтальной прокрутке.
Use the Native Ads Manager when your user experience involves displaying multiple ads within a short amount of time, such as a horizontal scroll.
Например, если первая строка электронной таблицы содержит заголовки, можно закрепить ее, чтобы заголовки столбцов были видны при прокрутке вниз.
For example, if the first row in your spreadsheet contains headers, you might freeze that row to make sure that the column headers remain visible as you scroll down in your spreadsheet.
Сплошная линия под строкой 1 указывает на то, что строка закреплена, а заголовки столбцов при прокрутке будут оставаться на экране.
A solid line under row 1 indicates that the row is frozen to keep column headers in place when you scroll.
Чтобы определенная область листа оставалась видимой при прокрутке к другой его области, перейдите на вкладку Вид и выберите команду Закрепить области, чтобы закрепить на месте определенные строки и столбцы, или команду Разделить области, чтобы создать отдельные окна в одном листе.
To keep an area of a worksheet visible while you scroll to another area of the worksheet, go to the View tab, where you can Freeze Panes to lock specific rows and columns in place, or you can Split panes to create separate windows of the same worksheet.
Ярлычки перекрываются горизонтальной полосой прокрутки.
The horizontal scroll bar obscures the tabs.
Другой вариант - использование прокрутки мыши.
Another option is to use the mouse-scroll accordingly.
Возможность закрепления без необходимости прокрутки
Freeze it and forget about scrolling back and forth
— автоматическая прокрутка графика к последним барам.
— automatic scrolling of the chart to the latest bars.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité