Exemples d'utilisation de "пролитым" en russe
Это дополнительная сторона обвинений корпораций буквально во всём, начиная с ожирения и заканчивая ошпариванием кипящим пролитым кофе, - оба данных обвинения начали в последние годы встречаться в судебных исках.
This is the flip side of blaming corporations for everything from obesity to scalding from spilled coffee - both the subject of lawsuits in recent years.
Каждая пролитая капля волшебной крови - ужасная утрата.
Every drop of magical blood spilled is a terrible waste.
Я пролил варенье на розетку и произошло короткое замыкание.
I spilled jam on the electric outlet and there was a short circuit.
Кто-то пролил два полных контейнера конфискованных чернильных картриджей.
Someone spilled two full cases of seized ink cartridges.
Если раб прольет кровь своего хозяина, всех рабов казнят.
If one slave spills the blood of his master, all are put to death.
Пахнет, будто кто-то пролил китайскую еду на птичью клетку.
It smells like somebody spilled Chinese food in a bird cage.
Я пролил мелро на рубашку, и осталось это огромное пятно.
I spilled Merlot on my shirt, and it left this huge stain.
Такой же, как я сейчас пролил, и тарталетку с малиной.
Another one of what I just spilled and a raspberry tart.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité