Exemples d'utilisation de "проник" en russe

<>
Traductions: tous105 get53 autres traductions52
И енот просто проник на. And the raccoon just walked in the.
Вор проник в магазин прошлой ночью. A burglar broke into the shop last night.
Я проник в мобильный телефон Рестона. I'm into reston's cell phone.
Вор проник в дом через окно. The burglar gained access to the house through a window.
Маленький г-ном проник в Тёмный лес. A small elf is in the Dark Forest.
Было похоже, что вор проник через окно. The thief seemed to break in through a window.
Я увидел, как в дом проник незнакомец. I saw a stranger steal into his house.
Запах цветов проник внутрь через открытые окна автобуса. The smell of the flowers came in through the open windows of the bus.
Мы знаем, что ты проник в кабинет Гамильтона. We know you broke in to Hamilton's office.
Он перепрыгнул через ограду и проник во внутренний двор. He jumped the fence and entered the courtyard.
Как я проник в банк, в Тауэр, в тюрьму? How did I break into the bank, to the Tower, to the prison?
Кто-то проник в наш дом и убил Дору. Someone's broken into our home and murdered Dora.
Самое время, чтобы свет проник в это мрачное место. It's high time some light was let into this gloomy place.
Тот, кто сюда проник, не имел целью прекратить трансляции. Whoever broke in here didn't do it to stop the broadcasts.
Как парень, владеющий машиностроительным заводом проник в зону безопасности банка? How does a guy who owns a machining factory waltz into the secure area of a bank?
Но в 1970-х он нелегально проник на танцевальные площадки. But in the 1970s, it was introduced illegally into the dance scene.
Я проник в панель защиты Ультра, чтобы помочь вам отслеживать новичков. I hacked into Ultra's mainframe to help your species track down new breakouts.
И с тех пор он проник в её кости и мозг. And it has since moved to her bones and her brain.
Никто, кроме того, кто проник в номер отеля 2 ночи назад. Nobody except the one who snuck in that hotel room 2 nights ago.
Я психически проник в голову Тессы чтобы увидеть именно этот склад. I did psychically dive into Tessa's mind to see this specific warehouse.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !