Exemples d'utilisation de "просите" en russe avec la traduction "ask"

<>
Итак вы просите моего совета. Now, you ask for my advice.
Просите, и дано будет вам. Ask, and it shall be given you.
Не просите меня стать стукачом. Don't ask me to snitch.
Вы просите у меня разрешения? Are you asking for my permission?
Вы просите меня нарушить закон. You are asking me to break the law.
Не просите об одолжении, а доминируйте! Don't ask a favor, dominate!
Так вы просите меня об одолжении. So you're asking me for a favor.
Но не просите меня показать карманные часы. Just don't ask to see my pocket watch.
Просите, что бы вам было дано милосердие: Ask for compassion.
Вы просите верёвку, достаточную чтобы удавиться, директор? Asking with enough rope to hang yourself with, Director?
С этого момента вы просите моего разрешения! From now on, you'll ask for my permission!
Вы просите меня шляться делом хладнокровного убийцы. You're asking me to look at a cold-blooded killer.
Вы просите меня о помощи, как конченый неудачник. How uncool of you to ask me for help.
И Вы просите об этом как об одолжении. So you're asking as a favor.
Вы просите меня обвинить федерального агента в покрывании убийства. You're asking me to accuse a federal agent of covering up a murder.
Вы что, просите меня, придумать за вас тему диссертации? Are you asking me to come up with your thesis proposal?
Не просите меня стоять в сторонке, пока вы входите в костер. Don't ask me to stand aside as you climb on that pyre.
Кроме того, вы просите право на добычу камня в каменоломне Ширинга. You also ask the right to take stone from the Shiring quarry.
Вы просите его подождать вас здесь после работы, дать шанс всё объяснить. You asked him to meet you here, give you a chance to explain.
Просите его выпустить детектива Салливана под вашу личную ответственность на 24 часа. You ask him to release Detective Sullivan on his own recognizance for just 24 hours.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !