Exemples d'utilisation de "прослушивание" en russe avec la traduction "audition"
Это очень важное прослушивание для канала "Дисней".
It's a very high profile audition for the Disney Channel.
В школе было большое прослушивание в мюзикл.
Uh, back in junior high, there was this huge audition for the school musical.
Энни получила шанс пройти прослушивание для этой пьесы.
Annie got a chance to audition for this play.
У него завтра важное прослушивание и мы тут репетируем.
He's got a big audition tomorrow, And we're running lines here.
Я хочу бросить колледж и музыкальное прослушивание в Лондоне.
I wanna leave college and audition for musicals in London.
Я клянусь, что приду на твоё прослушивание, что бы ни случилось.
I swear that I'll be there at your audition, no matter what happens.
В смысле, ты думаешь, кто-то меня приглашал на прослушивание для Лодочного шоу 2004?
I mean, do you think that I was invited to the audition for the 2004 boat show?
Какая-то актриса провалилась в Дяде Ване, и у них прослушивание на роль Сони сегодня.
Some actress has dropped out of Uncle Vanya at The Tron and they need to audition a new Sonia today.
Джанкарло, я взял на себя смелость позвонить моему другу, и устроить вам прослушивание в компании звуко.
Giancarlo, I took the liberty of calling my friend, and I set up an audition for you with the recording comp.
Я знаю, что прослушивание в театральную школу ждет меня через год, и я знаю, что я вроде как актер второго плана, но я была бы признательна тебе, если бы ты дала мне пару советов.
I know that drama school auditions are a year away for me, and I know that I'm kind of a long shot, but I was wondering if maybe you could give me some pointers.
Прослушивания проводятся завтра в Городском административном центре.
Auditions are being held tomorrow at the Civic Center.
После твоих леггинсов, он вполне готов к своему прослушиванию.
After wearing your leggings, he's getting ready for his Fame audition.
Ты слышала, что этот молокосос устраивает прослушивания в выходные?
Did you hear this cocksucker had open auditions over the weekend?
Я очень рад, что многие пришли сюда после этих бесполезных прослушиваний.
I'm delighted to see so many of you turned up after last week's insalubrious auditions.
В результате - преодолев наши разногласия, и после двух прослушиваний - меня приняли.
And as a result - once we got over a little hurdle, and having to audition twice - they accepted me.
После провала на прослушивании "Короля Льва", я хотел сделать постановку своей версии.
After my tenth failed Lion King audition, I tried to stage my own version.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité