Exemples d'utilisation de "просмотр" en russe avec la traduction "browsing"
Traductions:
tous1781
viewing181
watch156
browsing108
browse55
run31
seeing24
page view14
scan5
run-through2
look up1
scanning1
looking over1
autres traductions1202
Просмотр вкладок, синхронизированных с других устройств
Continue browsing from your other devices with synced tabs
Безопасный просмотр (https) — это функция безопасности.
Secure browsing (HTTPS) is a security feature that automatically encrypts your connection to Facebook.
Просмотр журнала браузера и удаление отдельных сайтов
View your browsing history and delete specific sites
Просмотр и удаление журнала браузера в Internet Explorer
View and delete your browsing history in Internet Explorer
Эта функция позволяет ускорить просмотр страниц при низкой скорости соединения.
It will speed up your browsing experience on slow network connections.
В разделе "Пользователи" установите флажок "Разрешить просмотр в гостевом режиме".
Under "People," next to "Enable Guest browsing," check the box.
В разделе Просмотр снимите флажки Разрешить переходы страниц и Использовать плавную прокрутку.
Under Browsing, clear the Enable page transitions check box and the Use smooth scrolling check box.
Приватный просмотр позволяет посещать страницы, не оставляя никаких следов на вашем телефоне.
Private browsing lets you visit webpages without leaving any trace of them on your phone.
Чтобы начать просмотр контента, перейдите с главной страницы вправо к разделу Магазин.
From Home, move right to Store to start browsing all content.
На вкладке Дополнительно в разделе Просмотр установите флажок Не выполнять поиск из адресной строки.
On the Advanced tab, under Browsing, select the Do not search from the Address bar check box.
Безопасный просмотр. Google составляет список сайтов, которые подозреваются в фишинге и распространении вредоносного ПО.
Google Safe Browsing: To protect you from dangerous websites, Google maintains a list of websites that might put you at risk for malware or phishing.
Многие надстройки расширяют возможности просмотра веб-страниц, обеспечивая просмотр мультимедийного содержимого или особых форматов документов.
Many browser add-ons can add to a rich browsing experience, offering multimedia or specialized document viewing.
Если открылась страница с предупреждением красного цвета, значит функция Безопасный просмотр отметила сайт как небезопасный.
If you see a full-page red warning screen, the site has been flagged as unsafe by Safe Browsing.
Кортана может упростить просмотр веб-страниц Microsoft Edge с помощью таких функций, как «Спросить Кортану».
Cortana can assist you with your web browsing in Microsoft Edge with features such as Ask Cortana.
Ограничения на содержимое управляются тремя параметрами: Требуется разрешение родителей, Приложения, игры и мультимедиа и Просмотр веб-страниц.
Content restrictions are comprised of three settings: Ask a parent; Apps, games & media; and Web browsing.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité