Exemples d'utilisation de "профсоюзу" en russe avec la traduction "union"
Управление компании предложило профсоюзу пятипроцентное увеличение зарплат.
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.
Штрейкбрехеры падут от силы объединённых профсоюзов!
The other scoundrels must fight against the strength of united unions!
Это отделение аффилиировано с шахтёрским профсоюзом.
That branch is affiliated to the miners' union.
Естественно, профсоюзы создают всевозможные препятствия переговорам.
Naturally, the unions impede negotiations as much as possible.
Когда ее приватизировали, он стал делегатом профсоюза.
When it was privatized, he became a union leader.
Приемлемо: «Станьте участником нашего профсоюза прямо сейчас»
Acceptable: "Be a part of our Union today"
Предложение по профсоюзам работает подобным же образом.
The proposal about union dues works just the same way.
Особенно катастрофическое положение сложилось с профсоюзами учителей.
It is no surprise that the public sector, where productivity is low and fiscal constraints soft, typically has the greatest union concentration.
Два месяца испытательный срок, потом вступаешь в профсоюз.
Sixty-day probationary, and then you have to join the union.
Действия британских академических профсоюзов явно направлены против Израиля.
The actions of the British academic unions have Israel as their obvious target.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité