Exemples d'utilisation de "процент" en russe
Traductions:
tous9533
per cent5757
percent1143
percentage1118
interest1104
rate214
incidence18
pct1
autres traductions178
Гораздо больший процент пришелся на потерю производительности.
A much larger share was lost productivity.
Я даю ссуду и получаю определенный процент.
You return it to me as collateral on a loan I make to you.
Процент просмотра видео: 50% – количество просмотров половины видеоролика.
Video played to: 50% shows how often a video is played until the middle of its view length.
Процент просмотра видео: 25% – количество просмотров четвертой части видеоролика.
Video played to: 25% shows how often a video is played to 25% of its length.
Процент просмотра видео: 100% – количество просмотров видеоролика до конца.
Video played to: 100% shows how often a video is played to its completion.
хотя процент может быть выше в зависимости от решения PMD.
or even higher at the discretion of the PMD.
Посмотрите, в Индии было много инфицированных, но процент оставался низким.
Look, India got many infected, but had a low level.
Ещё больший процент избирателей (как сообщается, более 90%) проголосовали за независимость.
An even higher proportion of voters – reported to be above 90% – voted yes.
Если взглянуть, например, на приложения iPhone, то здесь процент значительно выше.
And if you look at things like the iPhone app, the fraction is considerably larger.
Эти маленькие точки на графике - чемпионы телевикторины Jeopardy. [процент точности их ответов]
These little dots here, those are all the champions on the quiz show "Jeopardy."
Они составляют 71 процент временной рабочей силы на чайных и табачных плантациях.
They contribute 71 % to casual labour in the tea and tobacco estate sector.
Однако реальное воздействие данной технологии на процент участия избирателей остается под вопросом.
Yet the actual impact of such technology on voter participation remains dubious.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité