Exemples d'utilisation de "процент" en russe avec la traduction "percent"

<>
Один процент населения пользуется супинаторами. One percent of the population are supinators.
В поле Процент введите 100. In the Percent field, enter 100.
Решение стоимостью в один процент The One Percent Solution
И они ответили - 1 процент. They said only one percent.
Выходит один процент в год. That's one percent a year.
Женщины составляют 51 процент человечества. Women are 51 percent of humankind.
И процент успеха приближается к сотне. And the success rate is at close to 100 percent.
В 1990-е - может, один процент. 1900s: maybe one percent.
Принцип сокращения прогнозов Процент - ключ сокращения Using the forecast reduction principle Percent - reduction key
Процент допустимых отклонений итоговой цены покупки Purchase price total tolerance percent
Полученный процент завершения всегда равен 100%. The resulting percentage of completion is always 100 percent.
МВФ сегодня имеет ограниченные ресурсы - один процент. The IMF now has limited resources, one percent.
Таким образом, они считают процент годового роста экономики. So they calculate the percent annual growth rate of [the] economy.
Итоговый процент подразделений должна всегда составлять 100 процентов. The total percentage of the departments must always equal 100 percent.
В США только один процент населения составляют фермеры. In the U.S. only one percent of the people are actually farmers.
Процент за периодичность — настройте частоту появления запроса инфокода. Frequency percent – Set how frequently the prompt for an info code will appear.
Чтобы выполнить фильтрацию по процентным значениям, выберите вариант Процент. To filter by percentage, pick Percent.
Процент за негативный остаток на счетах клиентов в USD Percent fee for a negative balance on customers’ accounts in USD
Процент — расход вводится в виде процентного отношения на строке. Percent – The charge is entered as a percentage on the line.
Выберите категорию Фиксировано или Процент и введите значение расходов. Select a category of either Fixed or Percent and enter a charges value.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !