Exemples d'utilisation de "пузырчатую упаковку" en russe
К сожалению, мы не сможем принять назад упаковку.
We regret to inform you that we are unable to take back the packaging.
Мы обращаем внимание на особенно тщательную упаковку наших товаров.
We take extra care in the packaging of our goods.
Товар упакован не в оригинальную упаковку.
The merchandise was not packaged in its original packaging.
Обязательно отдавайте на переработку или утилизацию свои электронные устройства, аккумуляторы, дополнительные принадлежности и упаковку в соответствии с местными нормами и правилами.
Always recycle or dispose your used electronic products, batteries, accessories, and packaging materials according to your local regulations.
Два эвана вильямса, упаковку пива, два блока сигарет, чипсов, орехов, алка-зельцер и хорошую сигару.
Two Evan Williams, a six-pack of beer, two packs of cigarettes, some chips, some mixed nuts, some alka-seltzer, and a good cigar.
Я съел целую упаковку полусырого бисквитного теста, и, по-моему, оно разбухает у меня в животе.
I ate a whole tub of uncooked biscuit dough, And I think it's rising in my stomach.
Я нашла упаковку от фастфуда, это подозрительно, учитывая, что Кэт не ест фастфуд.
I got a fast food wrapper, It's suspicious, given Cat doesn't eat fast food.
Я оставил совершенно новую упаковку ирисок внутри.
I left a brand-new bag of tootsie rolls in there.
Гораздо проще подмешать в него кусочки дерьма и обратно заклеить упаковку.
Much easier to hide little bits of shit and glue the top back on.
Ага, я только соберу мою подарочную упаковку и отправлюсь в путь.
Well, I'll just collect my gift bag and be on my way.
Джимми ведь сможет объяснить Квину как Дюк, обернутый нами в подарочную упаковку и перевязанный бантом, вместо того, чтобы быть повешенным на ёлку, отправлен Джимми обратно к Деду Морозу.
Jimmy can explain to Quinn how we gift-wrapped Duke up in a bow, but instead of putting him under a tree, Jimmy sent him back to Santa.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité