Exemples d'utilisation de "пункт" en russe avec la traduction "point"

<>
Давайте вначале рассмотрим первый пункт. Looking at the latter point first.
Нужно добавить один важный пункт: One important point should be added:
• Минимальное пункт - минимальное значение валюты. • Minimal point - a minimum currency value.
Но упускается самый главный пункт: But that misses the key point:
То есть англомания - это поворотный пункт. So English mania is a turning point.
Этот пункт может иметь ряд свойств: The point can have a number of properties:
Четвертый пункт касается ответственности и прозрачности. My fourth point addresses accountability and transparency.
Пункт 2 — это вопрос управленческой компетентности. Point 2 is a matter of management attitude.
Это спорный пункт, во всяком случае. It's a moot point, anyhow.
Пункт — минимальная единица изменения валютного курса. Point – a minimum value of a currency exchange rate change.
Третий пункт является, наверное, самым интригующим. The third point is perhaps the most intriguing.
Пункт 11 доклада: Внутреннее предохранительное устройство Point 11: Internal safety device
Этот последний пункт имеет более широкий смысл. This last point has broader implications.
Я доставлю ваш груз в другой пункт. Yeah, I've got your cargo to the backup drop point.
Пункт 1: Предложения рабочей группы были утверждены. Point 1: The Working Group's proposals were adopted.
Пункт 12 доклада: Определение термина " мягкая сталь " Point 12: Definition of “mild steel”
Мы будем следовать ей пункт за пунктом. We're gonna go through it, point by point.
Первый пункт этой программы – ускорение инфраструктурных инвестиций. The first point of that agenda should be to fast-track infrastructure investment.
Мне только нужно узнать пункт разгрузки у Мендеза. I just need to check out the drop-off point with Mendez.
Я думаю, что мы выполнили свой пункт соглашения. I think we've made our point.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !