Exemples d'utilisation de "путешествуешь" en russe avec la traduction "travel"

<>
Ты не путешествуешь налегке, Себастиан. You do not travel light, Sebastian.
Ты никогда не путешествуешь налегке. Nothing like traveling light.
Как ты путешествуешь быстрее света? How do you travel faster than light?
Ты всегда путешествуешь с виски стопками? You always travel with whiskey and shot glasses?
Как будто путешествуешь назад во времени. It's like travelling back in time.
Все еще путешествуешь почтой, мистер Экономия? Still traveling by mail, Mr. Cheapo, huh?
Путешествуешь по всему свету, останавливаешься в прикольных отелях. Travel all over the world, stay in fancy hotels.
Я должен был тебе это дать - думаю, ты, конечно, путешествуешь налегке. I gotta hand it to you - I mean, you certainly travel light.
Но когда ты приезжаешь в Америку, или вообще путешествуешь по разным странам, замечаешь одну вещь - с точки зрения иерархии предметов все образовательные системы устроены одинаково. But something strikes you when you move to America and when you travel around the world: Every education system on earth has the same hierarchy of subjects.
Но если серьёзно, можно сказать, что Идиш, так сказать, это когда ты путешествуешь налегке, все мы, наши предки путешествовали налегке, потому что их лишили всей собственности. But in a serious sense, you might argue that Yiddish was, as it were, you travelled light, all of us, our ancestors travelled light, because their property would be taken.
Другое, чему учишься, когда путешествуешь в эти страны Ближнего Востока, иногда в Латиноамериканских странах, странах Южной Америки - часто, когда они что-то строят, то нет никаких правил и регулирования. The other thing you learn sometimes when you travel to these countries in the Middle East, sometimes in Latin American countries, South American countries - a lot of times when they build stuff, there's no rules and regulations.
Он путешествовал по всему миру. He traveled all over the world.
Этот парень не путешествовал налегке. This guy doesn't travel light.
Я путешествовал по всему свету. I travelled on entire light.
Мы даже путешествовали по Индии. We even travelled to India in a campervan.
Больше всего ей нравится путешествовать. She likes traveling best of all.
Знаешь, мы, наверное, поедем путешествовать. You know, I think we're gonna do some traveling.
Вы не устали путешествовать пешком? Aren't you tired travelling on foot?
Я хочу путешествовать с вами. I want to travel with you.
«Тебе нравится путешествовать?» — «Мне тоже». "Do you like to travel?" "Me too."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !