Ejemplos del uso de "пытаетесь" en ruso
Вы пытаетесь свергнуть правительство США?
Are you currently attempting to overthrow the United States government?
При этом необходимо знать, какой тип данных требуется проверять на соответствие правилам или какие нормы вы пытаетесь соблюсти.
You will need to know what type of data you want to check for or which compliance regulation you are attempting to address.
5. Проектируя веб/мобильные приложения, вы по крайней мере “пытаетесь” создать ценность для мира, а не только для себя.
This is what I refer to as increasing your luck surface area. 5. By building web and mobile applications, you're at least "attempting" to create value for the world and not just yourself.
Незавершенный выпуск, например, может возникнуть, если продукт, шаблон продукта или варианты продукта, включенные в сеанс выпуска, уже существует в компании, для которой вы пытаетесь осуществить выпуск.
An incomplete release can, for example, occur if the product, the product master, or the product variants that are included in the release session already exist in the company that you attempt to release to.
Каждый раз, когда вы пытаетесь добавить карту к своему аккаунту, она проходит проверку на соответствие указанного в системе адреса с адресом выставления счета для кредитной карты.
When you attempt to add a card to your account, we match the address you enter in our system with your credit card billing address.
Если вы получили сообщение о том, что адрес электронной почты, который вы пытаетесь использовать, зарегистрирован в другой учётной записи, это означает, что, скорее всего, у вас есть ещё одна учётная запись в LinkedIn, которая связана с данным адресом электронной почты.
If you get a message that says the email address you're attempting to use is associated with another account, this means that you probably have another LinkedIn account using that email address.
Вы пытаетесь разработать всеобщую теорию биологии?
Are you trying to get at a universal theory of biology?
Если вы пытаетесь зарегистрировать личный аккаунт:
If you're trying to sign up for a personal account:
Значит, вы супергерои, пытаетесь шантажировать меня!
So you're the super heroes trying to blackmail me!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad