Exemples d'utilisation de "пьяную" en russe

<>
Ну, про "сильно пьяную" - это правда. Well, the "drunk off her ass" part is true.
В любом случае, это было как иметь капризную, злую и пьяную девушку. In many ways then, it was like having a moody, bad-tempered, drunken girlfriend.
Коттон, спускай свою пьяную задницу вниз. Cotton, get your drunk ass down here.
Тебе надо успокоить свою пьяную задницу прямо сейчас! You need to calm your drunk ass down right now!
Мы увидели её в каком-то кафе, сильно пьяную. We saw her at some diner, drunk off her ass.
Не думаю, что стоматологи ищут пьяную пародистку Бейонсе, но попытаться стоит. Don't know how many dentists are looking for a drunk Beyonce impersonator, but worth a shot.
Поэтому он возвращается в гостиную, садится, смотрит на Эвелин, сидящую на диване и пьяную в зюзю. So he comes back in the living room, sits down, looks at Evelyn sitting there on the sofa drunk as a goat.
Слушай, почему бы тебе не сделать всем одолжение, поднять свою пьяную задницу с этого стула, заплатить даме и уйти? Look, why don't you do everybody a favor and get your drunk ass off that stool, pay the lady, and leave?
Он был пьян в стельку. He was drunk off his freaking ass.
И разгуливают в пьяном виде. They engage in drunken revelry.
Я вдрызг пьяный на кладбище. I'm stoned in a cemetery.
Я был пьян, когда пришел. I was drunk when I showed up.
Все считали принца Хэла пьяным ничтожеством. Everyone thought prince hal was a drunken wastrel.
Я просто устал слушать то, о чем он говорит, он просто продолжал и продолжал и продолжал, он был пьяным и не в своем уме. I just got tired of hearing him talk, he was just going on and on and on, he was stoned out of his mind.
Он был, наверно, чертовски пьян. He must have been dead drunk.
Итак, они уже знают, что я пьяная новобрачная. Well, they already know me as a drunken newlywed.
Этот человек пьян в стельку. That man is drunk off his ass.
Она выглядит как крошечный пьяный морячок в пижаме. She's like a tiny, drunken sailor in a onesie.
Я был пьян и возбужден. I was drunk and I was horny.
Я слышал довольно о твоих пьяных скитаниях, старик. I have had enough of your drunken ramblings, old man.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !