Exemples d'utilisation de "работников" en russe avec la traduction "employee"
Я изучал расписание работников банка, поэтажные планы.
I researched bank employee schedules, floor plans.
Это список идентификационных кодов работников, использовавших принтер.
These are logs of the employee codes used on the printer.
Есть два типа работников: Сотрудник и Подрядчик.
There are two worker types: Employee and Contractor.
Можно настроить ставки для работников и сотрудников.
You can set up rates for workers and employees.
Ладненько, иногда компании публикуют на сайте список работников.
Okay, well, sometimes the Web sites have a list of company employees.
Ладно, мы перепроверим список работников и пациентов больницы.
Well, we'll just recheck the list of Freddy employees and patients.
Как настраивать таких работников: как сотрудников или подрядчиков?
Should I set up these workers as employees or contractors?
Мой партнр Томас и я распустили всех работников,
My partner and I, Thom, we had to let all our employees go.
Кроме того, несколько компаний подготовили крупные программы акционирования работников.
Moreover, several companies have instituted important employee shareholding programmes.
Стоимость страховки также не включается в налогооблагаемый доход работников.
Private health insurance is generally provided by employers, which is encouraged by treating employer payments for health insurance as a tax-deductible business expense while not including the value of that insurance as taxable income to employees.
Потому что без работников, я не мог никем управлять.
Because with no employees, there was nobody for me to manage.
В некоторых случаях, они предложат собственные экстренные страховки для работников.
They might even choose to self-insure the emergency risk for their employees.
Один из работников приторговывал наркотиками и использовал магазин для прикрытия.
One of his employees was trafficking cocaine and using the store as a front.
Закон о дисциплинарных наказаниях работников (RT I 1993, 26, 441)
Employees Disciplinary Punishments Act (RT I 1993, 26, 441)
Я достал список работников агенств, которые обслуживают здание Эмбер Копли.
I pulled the employee list from the agencies that do maintenance on Ember Copley's building.
Об этакой миссис Робинсон из Мидсомера, которая сексуально домогается своих работников.
Midsomer's own Mrs Robinson sexually harassing her employees.
Его оскорбили ваши действия, он оборудовал поезд и нанял специальных работников.
He resents the way you've picked on him, so he's outfitted a special train and hired special employees.
Я зашла в комнату отдыха для работников и заглянула в пособие.
Well, I took a look-see inside the employee lounge and checked out the handbook.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité