Exemples d'utilisation de "рабочие" en russe
Traductions:
tous16880
working13275
worker1973
employee298
operating215
laborer25
handyman7
workman7
autres traductions1080
Реагирование на рабочие элементы в workflow-процессе [AX 2012]
Respond to work items in a workflow [AX 2012]
Параметр Шифровать рабочие файлы включается автоматически.
The Encrypt work files is turned on automatically.
Рабочие характеристики диафрагмовых тормозных камер
Performance characteristics for diaphragm brake chambers
Время, которое при расчетах регистрации будет рассматриваться как рабочие часы.
The time to be considered work hours during the calculation of registrations.
Рабочие листы или дезагрегированные расчеты следует представлять предпочтительно в электронной форме и в печатном виде.
Worksheets or disaggregated calculations should be provided, preferably in an electronic format and in a hard copy.
Неравномерное распределение рабочих заданий и недостаточно развитые рабочие процессы, системы связи и методы управления снижают действенность и эффективность
Uneven task allocation and underdeveloped work processes, communication systems and management practices have hindered efficiency and effectiveness
В 2000 году канцлер Германии Герхард Шредер хотел выдавать рабочие визы около 20,000 иностранным высокотехнологичным специалистам, многие из которых были из Индии.
In 2000, German Chancellor Gerhard Schröder wanted to issue work visas to about 20,000 foreign high-tech experts, many of them from India.
Рабочие центры — это машины, люди, инструменты или поставщики, используемые для выполнения операции.
Work centers are the machine, persons, tools, or vendors used to perform the operation.
В рамках этой программы персонал миссий приезжает в Центральные учреждения на временной основе на три месяца и выполняет конкретные рабочие задания в своих соответствующих профессиональных группах.
Under this programme, mission staff come to Headquarters on a temporary basis for three months and undertake specific work assignments in their respective occupational groups.
Для них были опубликованы рабочие тетради и методические пособия.
Workbooks and procedural manuals have been published for those classes.
Следовательно, это необходимое условие для включения принципов Алматинской программы действий в стратегии и рабочие программы, а также для повышения уровня осведомленности об этой программе на национальном, региональном и мировом уровнях.
It was imperative, therefore, for the principles of the Almaty Programme of Action to be integrated into strategies and work programmes, and to create greater awareness of that programme at national, regional and global levels.
Для поиска работы людям приходилось переезжать из сельских регионов в промышленные центры, именно в этот период возникли первые рабочие движения.
To find work, people were forced to move from rural areas to industrial centers, and it was during this period that the first labor movements emerged.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité