Sentence examples of "рабочими процессами" in Russian
Translations:
all100
workflow52
work process27
worker process10
working process4
operating procedure1
other translations6
К документам группы можно применять бизнес-процессы, называемые рабочими процессами, которые определяют последовательность действий, например при утверждении или переводе документов.
Your group can apply business processes to its documents, known as workflows, which specify actions that need to be taken in a sequence, such as approving or translating documents.
Для отслеживания хода выполнения заказа на продажу разными группами и рабочими процессами можно настроить систему кодов этапов и оснований для заказов на обслуживание.
To monitor the progress of a sales order through the different teams and work processes, you can set up a system of stages and reason codes for service orders.
В-четвёртых, они помогают своим операторам осмысливать большие массивы данных, упрощая управление рабочими процессами, обеспечивая необходимый контекст, а также содействуя непрерывному обучению, улучшению качества прогнозов и операционной эффективности.
Fourth, they allow their operators to make sense of large amounts of data, helping manage workflows, providing context, and allowing for continuous learning, better forecasting, and improved operational effectiveness.
Как отмечалось в пункте 6 выше, специальные стратегии играют ключевую роль, определяя ожидаемые результаты, основы, инструменты обмена знаниями и его связи с рабочими процессами.
As noted in paragraph 6 above, explicit strategies play a key role by defining knowledge-sharing expectations, frameworks, tools and links with work processes.
Этот проект осуществляется на основе сотрудничества между Управлением людских ресурсов и Департаментом операций по поддержанию мира в целях разработки, создания, внедрения и использования доступной через Интернет системы контроля за рабочими процессами, которая будет охватывать выполняемые в полевых миссиях функции, связанные с обработкой заявлений, набором и назначением персонала, управлением штатным расписанием и использованием списка кандидатов.
This project constitutes a partnership between the Office of Human Resources Management and the Department of Peacekeeping Operations to design, develop, implement and manage a Web-enabled workflow system encompassing the field missions'applications processing, recruitment, appointment, post management and roster management functions.
Другие области профессиональной подгоготовки охватывают вводно-ознакомительные занятия, программные вопросы, операции, в том числе управление рабочими процессами, административное управление, бюджетные вопросы и информационно-коммуникационные технологии.
Other areas of training relate to orientation and induction, programme, operations, including work processes management, administration, budget and information and communications technology.
Это объясняется отсутствием надлежащих систем, механизмов и инструментов для учета, хранения, распространения и объединения знаний; ненадлежащими оперативными руководящими принципами и рабочими процессами; и отсутствием системы контроля и оценки.
This was due to the lack of adequate systems, mechanisms and tools for capturing, storing, disseminating and integrating knowledge; inadequate operational guidelines and work processes; and the lack of a monitoring and evaluation system.
Экспресс-вкладки группируются по мероприятиям и упорядочиваются по рабочему процессу.
FastTabs are organized by activity and in order by work process.
Статистические управления обладают давней традицией и большим опытом в области использования ИТ в поддержку рабочих процессов, таких как сбор или распространение данных.
A long tradition and experience in using IT to support working processes such as data collection or data dissemination exists in statistical offices.
Сотрудник на предлагаемой должности будет играть важную роль в обеспечении реализации рекомендаций проекта, к числу которых относится совершенствование рабочих процессов, формулирование новой политики и стандартных рабочих процедур, анализ новых технологий, подготовка персонала и оценка необходимых изменений в поддержку перестройки работы Группы.
The proposed Administrative Management Officer post will play a critical role in ensuring implementation of the recommendations arising from the project, which include improving processes, developing new policies and standard operating procedures, analysing new technologies, training staff and assessing needed modifications to support the re-engineered functions of the Unit.
Рабочий процесс с отображением параметров подтверждения сообщений
Workflow showing options for approving a message
Если требуется использовать выпущенный продукт в рабочих процессах склада, необходимо наличие группы упорядочения единиц для выпущенного продукта.
If you want to use the released product in warehouse work processes, the unit sequence group is required information for a released product.
Рабочий процесс службы транспорта Microsoft Exchange
Microsoft Exchange Transport service worker process
Однако совещания, которые обеспечивают вклад во внутриорганизационный рабочий процесс, явля-ются промежуточным звеном и не рассматриваются в качестве мероприятий, связанных с функцией гло-бального форума;
However, meetings that provide “input” to an internal UNIDO working process are intermediate products and would not be considered global forum activities as such.
Содержит общую информацию о профилях пользователей и рабочем процессе.
Contains general information about user profiles and workflow.
Неравномерное распределение рабочих заданий и недостаточно развитые рабочие процессы, системы связи и методы управления снижают действенность и эффективность
Uneven task allocation and underdeveloped work processes, communication systems and management practices have hindered efficiency and effectiveness
Рабочий процесс службы банка данных Microsoft Exchange
Microsoft Exchange Information Store service worker process
В области финансовой статистики веб-технология использовалась для реализации экспериментального приложения, которое охватывает все этапы рабочего процесса составления таких статистических данных, например планирование обследования, сбор данных, редактирование данных, агрегирование данных и обработка метаданных.
In the area of cash statistics, web-technology was used to implement a pilot application, which covers all steps of the working process to build up that statistic, e.g. survey management, data collection, data editing, data aggregation and handling of metadata.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert