Exemples d'utilisation de "ради" en russe avec la traduction "for"

<>
Ради лучшего и большего Союза For a Bigger, Better Union
Она приукрашивает ради Виктора Барона. She's laying it on thick for Victor Baron.
Он рискует жизнью ради них. He puts his life on the line for them.
Ты должен смотреть, ради него. You must watch, for his sake.
Они пришли туда ради себя. They showed up for themselves.
Я не прошу ради него. I'm not asking for his sake.
Посмотрите ради захватывающей двухминутной развязки. Watch for an exciting two-minute kicker.
Она жила только ради мечты. She did for her own sake.
Ну, ты понимаешь, ради ребятни. You know, for the kids.
Ради чего умер Лю Сяобо? Did Liu Xiaobo Die for Nothing?
О, прекрати реветь, Христа ради. Oh, stop blubbing, for Christ's sake.
Пролететь полмира, ради нового клиента. Running halfway across the world for a new account.
Он же ветеран, Христа ради. He's a veteran, for Christ's sakes.
Я жизнью пожертвую ради них. I'd lay my life on the line for them.
И ради остатков чести моей. For whatever's left of mine.
Христа ради, посмотрите на них. They're already injured, for Christ's sakes.
Беги ради своей жизни, Трент. Run for your life, Trent.
Ради неё будем действовать быстро. For her sake, let's work fast.
Я обжора ради друзей, приятель. I'm a glutton for my friends, dear man.
Играли роль ради славы, денег. Playing a role for publicity, money.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !