Exemples d'utilisation de "разберусь" en russe

<>
Я разберусь с этим огнем! I'll take care of that fire!
Я разберусь на работе завтра. I'll sweat it out working tomorrow.
Я разберусь с пожарными инспекторами. I &apos;ll take care of the fire inspectors.
Я этих каратистов со всеми разберусь. I don't respect karate people.
Я сам разберусь в своей жизни. I can manage my own life.
С этим посланцем я разберусь сама. With this Legate, I investigate myself.
Я никогда не разберусь с этим блютузом. I can never figure that Bluetooth shit out, though.
Я еще разберусь с тобой, старая крыса. I've had it with you, now, you old stoat.
Я зам разберусь с этим маленьким воришкой. I'll attend to this little thief myself.
Забери груз, а потом я разберусь с лодкой. You take the cargo, then I'll dump the boat.
Проводи девушку домой, а я разберусь с Филом. Take the lady home, I'll take care of Phil.
И без разговоров по углам я разберусь с этим. And no talking around in circles is gonna fix that.
Я сама разберусь с этой жадной до денег потаскушкой! This is between me and that gold-digging whore!
Когда я разберусь во всем, Я заеду в гости. When I sort things out, I'll come and see you.
Я разберусь с тобой раз и навсегда, лодырь из лодырей! I'll fix you once and for all, slacker of a slacker!
Я не знаю, но я совершенно точно в этом разберусь. I dunno, but I'm sure as hell gonna find out.
Я просто попрошу бесплатного адвоката и сам разберусь с этим. I'll just get a public defender and take care of this myself.
С вашего позволения я вернусь в Винтерфелл и разберусь с этим. With your leave, I will return to Winterfell and set matters straight.
И я обещаю, что как только разберусь, когда именно у меня овуляция. And I promise, as soon as I figure out when I really am ovulating.
У вас появляется небольшая проблема и вы говорите - "Аа, я разберусь с этим". You get a little problem, you say, "Ah, I'll figure it out."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !