Exemples d'utilisation de "разбивкам" en russe avec la traduction "breakdown"

<>
Если сложить метрики по разбивкам, получится следующее: When we sum the metrics in the breakdown, we see:
Помимо существующей разбивки impression_device вы можете получить метрики результативности по этим разбивкам. Along with the existing impression_device breakdown, you can get performance metrics with these placement dimensions.
Как видите, могут быть расхождения между итоговым значением и суммой значений по разбивкам. As you can see, there may be a difference between the total you see in the summary row and the sum of your breakdown.
Из-за использования выборок может возникать расхождение между суммой показателей по разбивкам и итоговым значением строки сводки. Sampling may cause differences between the sum of your breakdowns and your summary row total
Нажмите Разбивка над таблицей отчетов. Click Breakdown above the reporting table
Нажмите на раскрывающееся меню Разбивка. Click the Breakdown dropdown
Структура расходов по сводному бюджету (разбивка) Cost structure of the unified budget (breakdown)
В таблице 2 приводится разбивка расходов. Table 2 provides a detailed cost breakdown.
Разбивка ежедневных расходов на содержание заключенных Breakdown of daily maintenance costs for prisoners
Я получу разбивку финансирования исследования Фойя. I'll get a breakdown of Foy's funding.
Чтобы добавить одну из этих разбивок: To add one of these breakdowns:
Таблица автоматически обновится с учетом выбранной разбивки. The table will automatically update to include the breakdown you selected.
Подробнее об этом читайте в статье Разбивки. See Insights Breakdowns for more details.
Отчет с разбивкой по часам можно экспортировать. You can export your hourly breakdown report.
Чтобы просмотреть информацию с разбивкой по часам: To view your hourly breakdown:
В приложении 7 содержится разбивка безработицы по губерниям. Appendix 7 provides a breakdown of unemployment by county.
Нажмите Разбивка и выберите Плейсмент из раскрывающегося списка. Click Breakdown then select Platform from the dropdown
(Дополнительно): Выберите способ разбивки информации в столбце Разбивка. (Optional): Choose how you want the information broken down from the Breakdown column.
(Дополнительно): Выберите способ разбивки информации в столбце Разбивка. (Optional): Choose how you want the information broken down from the Breakdown column.
Чтобы просмотреть сведения с разбивкой в Power Editor: To view your summary breakdown in your reports:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !