Exemples d'utilisation de "разбитом сердце" en russe

<>
Боль в разбитом сердце должна что-то стоить. The pain of a broken heart has to be worth something.
Это были Мелль Мел (Melle Mell), читавший рэп о «разбитом стекле повсюду» в его песне «The Message» и рэперы, сочинявшие стихи о разрисованных граффити поездах и зданиях, наполнивших улицы Нью-Йорка. Whether it was Melle Mell rapping about ‘broken glass everywhere’ in his song “The Message” or hearing emcees rhyming about the graffiti stricken trains and buildings that filled the streets of New York City.
Моё сердце знает истину. My heart knows the truth.
Капля крови в разбитом кусочке маминой фамильной фарфоровой посуды. A drop of blood on a shattered piece of my mother's family china.
Его сердце наполнено печалью. His heart is filled with sorrow.
Оставив меня в размышлениях о разбитом горшке и бедной герани. Leaving me to ponder a broken flowerpot and a distressed geranium.
Эти пилюли действуют на сердце. These pills act on the heart.
Ты хочешь чтобы она росла в разбитом доме? You want her to grow up in a broken home?
Когда я смотрел на это, у меня сердце кровью обливалось. I was breaking my heart when I was watching it.
Мы живем в более трудном для понимания и разбитом на куски мире. We are living in a more complicated and fragmented world.
Сердце моё было переполнено, и я не мог вымолвить ни слова. I could not speak a word, for my heart was full.
У неё всегда холодное сердце. She is always cold-hearted.
У Ани доброе сердце. Ann has a kind heart.
Моё сердце бьётся чаще каждый раз, как я её вижу. My heart beats fast each time I see her.
Эта печальная история отозвалась в моём сердце болью. The sad story made my heart ache.
Как болит моё бедное сердце! How my poor heart aches!
У меня сердце болит. My heart is hurting.
Сердце её было полно радости. Her heart was filled with joy.
Его доброта тронула моё сердце. His kindness touched my heart.
Ты живёшь в моём сердце. You live in my heart.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !