Exemples d'utilisation de "разбудить" en russe avec la traduction "wake"

<>
Он не смог разбудить Гарри. He failed to wake Harry up.
Я должен его разбудить, барина? Should I wake the young gentleman up?
Мы же хотим разбудить мамочку. We don't want to wake Mummy.
Я шёл тихо, боясь разбудить ребёнка. I walked softly for fear of waking the baby.
Пытались разбудить его наутро после вечеринки. Tried to wake him up the morning after the night before.
Я использую дефибриллятор, чтобы его разбудить. I'm gonna use the defibrillator to wake him up.
Почему бы вам не разбудить регистратора? Why don't you wake up the registrar?
Джон пытался не разбудить спящего младенца. John tried not to wake the sleeping baby.
Привет, Джел, можешь сбегать и разбудить Сида? Jal, can you nip round and wake Sid up?
Я попросил маму разбудить меня в четыре. I asked Mother to wake me up at four.
Он попросил меня разбудить его в шесть. He asked me to wake him at six.
Мы не шевелились, чтобы не разбудить его. We didn't move so that we would not wake him up.
Мы говорили вполголоса, чтобы не разбудить младенца. We spoke in a low voice to avoid waking up the baby.
Вы могли бы разбудить меня в семь утра? Could I have a wake-up call at seven o’clock?
Как сильно ты хочешь разбудить эту спящую красавицу? How badly do you want to wake this sleeping beauty up?
Я пытаюсь проникнуть в мысли Элайджи, чтобы его разбудить. I'm trying to enter Elijah's thoughts to wake him.
Она собиралась принять ванну и разбудить меня через час. She was just gonna take a bath and wake me up in an hour.
И ты решил вломиться и разбудить нас посреди ночи? And you had to barge in here and wake us up in the middle of the night?
Пожалуйста, не забудьте разбудить меня утром, в семь часов. Please remember to wake me up at seven tomorrow morning.
Он сказал: "Вы не можете разбудить человека, который притворяется спящим." He said, "You can't wake a person who's pretending to sleep."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !