Exemples d'utilisation de "различию" en russe avec la traduction "difference"

<>
Но есть и ключевое различие: But there is a key difference:
Это различие имеет большое значение. That difference matters.
В этом наше различие, Сай. I guess that's the difference between me and you, Cy.
Но посмотрите на масштаб различий. But look at the scale of the differences.
Отсутствие различий означает отсутствие рынка. No difference means no market.
Следующая таблица содержит описание различий. The following table describes the differences.
Различия, свободы, варианты выбора, возможности. Differences, freedom, choices, possibilities.
Чем объясняются такие резкие различия? What explains these sharp differences?
Впрочем, главные различия являются политическими. The main differences, though, are political.
В таблице ниже показаны различия. Here's a table of the differences:
Уничтожает ли униформа классовые различия? Does a uniform eliminate class difference?
Это различие отражается на экономическом росте. The difference is reflected in economic growth.
Мы упростили поиск и устранение различий. We've made it easier to find and resolve the differences.
Между странами Африки существуют огромные различия. There's a huge difference between Africa.
Различия между странами тоже очень велики. And you have huge differences within countries also.
И эти различия действительно имеют значение. These differences matter.
Изобилие международного капитала также создаёт различия. Plentiful international capital is also making a difference.
Таким образом, должны быть другие различия. So there must be other differences.
Конечно же, именно контекст создавал различия. It was, of course, the context that made the difference.
Различия в конкуренции и размерах рынка. differences in competition and scale.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !