Exemples d'utilisation de "разрешенным" en russe avec la traduction "allow"
Traductions:
tous2415
allow1446
authorize329
resolve290
enable190
permit109
authorise24
license16
licence4
certify3
autres traductions4
Вы можете указать срок действия, определяющий период, в течение которого IP-адрес или диапазон будет считаться разрешенным.
You can specify an expiration time that specifies how long the IP address entry will be allowed.
Установите флажок Принятие начального отклонения, чтобы разрешить отклонение в начальном количестве по заданию процесса в сравнении с количеством, разрешенным выбранным типом проверки настроек.
Select the Accept startup deviation check box to allow deviation in the started quantity on a process job compared to the quantity that is allowed by the selected startup validation method.
Установите флажок Принять перепроизводство, если требуется принять остаток в количестве по обратной связи для заданий процессов по сравнению с количеством, разрешенным выбранным методом проверки обратной связи.
Select the Accept surplus production check box if you want to accept a surplus in the feedback quantity on process jobs compared to the quantity that is allowed by the selected feedback validation method.
Установите флажок Принять недопроизводство, если требуется принять нехватку в количестве по обратной связи для заданий процессов по сравнению с количеством, разрешенным выбранным методом проверки обратной связи.
Select the Accept production shortage check box if you want to accept a shortage in the feedback quantity on process jobs compared to the quantity that is allowed according to the selected feedback validation method.
Ограниченное производство и использование определенных соединений (в основном ХФУ) остается разрешенным в специально оговоренных прикладных областях (например, в медицинских дозовых ингаляторах) и для удовлетворения основных потребностей развивающихся стран.
Limited production and use of certain compounds (mainly CFCs) are still allowed for designated essential uses (e.g. metered dose inhalers for medical purposes) and for use to meet the basic needs of developing countries.
Разрешите приложению Office отправлять уведомления.
Choose to allow the Office app to send you notifications.
Рекомендуем разрешить автоматическое обновление Chrome.
We recommend allowing Chrome to automatically update in the future.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité