Exemples d'utilisation de "ранних" en russe
Ключ продукта, приобретение и установка ранних версий Office
Product key, purchase, and installing older versions of Office:
Справка по установке для более ранних версий Office:
Installation help for older versions of Office:
Дорогой, ты же знаешь, я на ранних сроках беременности.
Honey, you know, I'm still in my first trimester.
В некоторых более ранних версиях приложения нет команды переустановки.
Some older versions of the app don't have the reset commands.
предустановленное приложение YouTube для iOS 5 и более ранних версий;
YouTube app pre-installed on iOS 5 and below.
Подобные проблемы могут быть вызваны использованием более ранних версий надстроек.
Older versions of add-ins might cause this type of problem.
Использование более ранних данных поможет нам оптимизировать ваши группы рекламных объявлений.
Having some historical data helps us optimize your ad sets.
Отправка геоданных на устройствах Android 2.3 и более ранних версий
Location Reporting in Android 2.3 & lower
Для использования более ранних версий SDK должно быть установлено приложение Facebook.
Previous SDKs required that people have the Facebook app installed.
Векторные изображения на устройствах с ОС Lollipop и более ранних версий
Vector drawables in Lollipop and lower devices
Режим совместимости позволяет запускать программы в более ранних версиях операционной системы.
Compatibility mode is designed to help a program run on an older operating system.
Поведение клавиатуры на устройствах с ОС Lollipop и более ранних версий
Keyboard displayed behavior on Lollipop and lower devices
Важно: Мастер суммирования доступен только в Excel 2007 и более ранних версиях.
Important: The Conditional Sum Wizard is available only in Excel 2007 and previous versions.
Для более ранних версий Office мы продолжаем работать над устранением этой ошибки.
For older versions of Office, we are continue to work on fixing this issue.
Она возникает, когда трейдеры оценивают значение недавних событий выше, чем более ранних событий.
This manifests itself when traders put too much emphasis on recent events and not on the longer term.
Примечание. Загрузка файлов размером больше 20 ГБ не поддерживается в более ранних версиях браузеров.
Note: Make sure you’re using an up-to-date version of your browser so you can upload files greater than 20GB.
В ранних проектах при покупке электромобиля мы платили за всю скважину, на всю жизнь машины.
We were asked in the past when we bought an electric car to pay for the entire well, for the life of the car.
Надо отметить, что неудовлетворенность и жажда перемен были движущей силой европейской интеграции с ее ранних лет.
To be sure, impatient dissatisfaction has been a driving force behind European integration since its initial years.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité