Exemples d'utilisation de "рассказывает" en russe avec la traduction "tell"
Он рассказывает о своей жизни в песнях.
In words and lyrics, he tells the story of his amazing life.
Это история продукта, который сам рассказывает историю.
It's a story of a product that tells a story.
Не рассказывает об уроках и школьных экскурсиях?
Doesn't he tell you about school or school outings?
Множество журналов рассказывает им, чем они могут заняться.
A plethora of magazines tell pensioners what they can do.
И Фрэнки мне об этом рассказывает и говорит:
And then, telling me this story, Frankie said, "You know .
Ш-ш, Карлос, Нина рассказывает про похотливую подругу.
Shh, Carlos, Nina's telling me about her slutty friend.
Нет, наше ДНК рассказывает нам простую и ясную историю.
No, the DNA tells a story that's very clear.
Я хожу к предсказательнице, и она мне всё рассказывает.
I go to a fortune teller who tells me everything.
Она рассказывает эту историю каждый раз как готовит темпуру.
She tells the same story every time she makes tempura.
Затем она рассказывает о своем муже, который служил в армии.
Then she tells of her husband who was in the army.
"Его не приняли, и формировали списки, не выработав критерии", - рассказывает Валерий Борщев.
"They did not accept it, and they generated lists without elaborating criteria," tells Valeriy Borschev.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité