Exemples d'utilisation de "растишь" en russe

<>
Traductions: tous561 grow500 raise61
Да, вот что происходит, когда ты растишь убогие, ноющие помидоры. Well, that's what happens when you grow needy, whiny tomatoes.
Пелтон, я не могу следить за всеми попугаями, которых ты растишь. Pelton, I can't keep track of all the parakeets you had growing up.
И оно продолжает стабильно расти. And it grows on a very regular daily basis.
Я не растила тебя трусихой. I didn't raise you to be a quitter.
Она, скорее всего, сможет расти. It might be able to grow.
Я не растила тебя тряпкой. I didn't raise you to be a doormat.
используем природу, чтобы растить батарейки Using nature to grow batteries
Давайте растить предпринимателей из детей Let's raise kids to be entrepreneurs
Роль фондов GGF будет только расти. The role of GGFs will only grow.
Мальчик, которого я растил был скаутом. The boy I raised was a Cub Scout.
Список кризисов в Евросоюзе продолжает расти. The European Union’s list of crises keeps growing.
Я не растила жертву или лодыря. I didn't raise a victim or a quitter.
И тогда их экономика стала расти. But then they started to grow their economy.
Похоже, мы растим целое поколение глухих. We may be raising an entire generation of deaf people.
Но миграция останется и будет расти. But migration is here to stay, and it is growing.
Он с рождения растил её, как члена семьи. He raised her from birth like family.
Так, бактерия растит волосы на крабе. So, the bacteria grows hair on the crab.
Но она ее не растила, этим занималась бабушка. Her mother was not raising her, her grandmother was raising her.
А на наших камнях искусству расти трудно. It's hard for art to grow on our rocks.
Усердно работай, и твоя заработная плата постепенно будет расти. Work hard, and your salary will be raised by degrees.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !