Exemples d'utilisation de "расширяем" en russe avec la traduction "expand"
Traductions:
tous2148
expand973
extend539
enlarge196
broaden186
widen132
scale up66
dilate20
extensible14
stretch10
expandable2
expanded2
autres traductions8
Мы непрерывно повышаем качество и расширяем ассортимент предоставляемых услуг, учитывая пожелания трейдеров.
Taking traders' requests into consideration, we are constantly improving and expanding our services.
Мы расширяем поиски беглеца, а еще я заеду в Амьен чтобы встретиться с потенциальной невестой.
We're expanding the search for the fugitive, and I'll be making a trip to Amiens, as well, to meet a potential bride.
Именно поэтому мы направляем более $460 млрд в строительство и модернизацию тысяч километров дорог и шоссе, а также расширяем и совершенствуем наши системы массовых перевозок и железные дороги.
That is why we are channeling more than $460 billion toward building and modernizing thousands of kilometers of roads and highways, as well as expanding and improving our mass transit and railway systems.
Конечно, давление на расширение всегда непреодолимо.
Of course the pressure to expand is always irresistible.
Это расширяет возможности образования и трудоустройства.
This expands educational and employment opportunities.
Многие астрономы считают, что расширение Вселенной бесконечно.
Many astronomers assume that the universe expands infinitely.
С расширением фестиваля расширился и мир комедии.
As the festival has expanded, so has the world of comedy.
Тропические леса срубались для расширения сахарных плантаций.
Tropical forests were cut down to expand the plantations.
Китай в настоящее время расширяет свой стратегический размах.
China is now expanding its strategic reach.
Прикрепление расширяет возможности использования вашей консоли Xbox One.
Snap expands the way you use your Xbox One console.
Стремясь выйти из кризиса, Sony расширяет продуктовую линейку.
In an effort to recover from the crisis, Sony is expanding its product line.
Кроме того, Китай расширяет своё глобальное медийное присутствие.
China is also expanding its global media presence.
Расширение веб-сайта по вопросам социальной статистики (2004 год)
Expand social statistics web site (2004)
Китай приветствует подобное расширение роли ЕС в области безопасности.
China welcomes this expanded security role for the EU.
Расширение области поставщика, запрошенной изначально, для категорий или компаний.
Expand the vendor scope beyond the scope that was originally requested, either for categories or companies.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité