Exemples d'utilisation de "реагировала" en russe avec la traduction "react"
3 февраля 1995 года суд постановил, что двухнедельный срок (установленный автором) является слишком коротким и что администрация госпиталя реагировала на ее просьбы в разумный срок.
This Court ruled on 3 February 1995 that the time period of two weeks (set by the author) was too short, and that the AZG had in fact reacted within reasonable time.
Они не имели возможности научиться, как реагировать".
They were never given a chance to learn how to react."
Цианоакрилат также реагирует с другими химическими веществами.
Cyanoacrylate fuming also reacts with other latent chemicals.
Быстро реагирующие ионообменные смолы/адсорбенты (ионный обмен)
Fast-reacting ion-exchange resins/adsorbents (Ion exchange)
Культурные сорта по-разному реагируют на инфекционное поражение.
Cultivars react differently to infection.
Правительства не должны чрезмерно реагировать на утечки такого рода.
Governments should not over-react to these kinds of leaks.
Демоны реагируют на определенные частоты, когда смешиваются два тона.
Demons react to certain frequencies when two tones cross.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité