Beispiele für die Verwendung von "ребенок-инвалид" im Russischen

<>
Слово фугуся (инвалид) может быть оскорбительным. The word fugusha ("disabled") might be insulting.
Ребёнок может стоять, но не может ходить. The baby can stand but can't walk.
Я — инвалид. I'm an amputee.
Ребенок споткнулся и упал на колени. The kid stumbled and fell to his knees.
Неприемлемо: «Вы инвалид Unacceptable: "Handicapped?"
Ребёнок был спасён из горящего дома. The child was rescued from a burning house.
И не думайте, что вам это не грозит потому что вы симпатичный придурок, вежливый гей, несчастный инвалид или мужчина с сопрано. And don't think you're not in danger just because you're a handsome idiot, a debonair homosexual, a hapless invalid, or a strapping male soprano.
Он сразу же понял, что ребенок голоден. At a glance, he knew that the child was hungry.
Если бы американские газеты пронюхали бы об этом, то весь проклятый мир сказал бы, что Уинстон - инвалид с больным сердцем, и это было бы катастрофично. If the American newspapers got wind of it, the whole damn world would be told Winston's an invalid with a dicky heart and that'd be disastrous.
Ребёнок боится темноты. A child is afraid of the dark.
И Крикет, этот инвалид. And Cricket, that twisted little gimp.
Ребёнок, родители которого умерли, называется сиротой. A child whose parents are dead is called an orphan.
Инвалид и глухая девушка. A gimp and a deaf girl.
Ребёнок больше похож на свою маму. The child bears a closer resemblance to his mother.
Жирный, инвалид, молчун, тупой. Fat, crippled, silent, foolish.
Ребёнок продолжает спать. The baby continues to sleep.
Там были ступеньки, и инвалид не смог бы подняться, чтобы увидеть этот красивый пейзаж. There would have been steps, and that person could not get to see this beautiful lakeshore.
Ребенок упал с лестницы. The child tumbled down the stairs.
Так что, если кто-нибудь скажет тебе, что только потому, что серийный убийца откромсал тебе руки ты теперь инвалид, ты скажешь ему позвонить мне. So if anybody ever tells you that just because you got your arms chopped off by a serial killer that somehow you're handicapped, you have 'em give me a call.
Три года назад у меня был мертворожденный ребенок. I had a stillborn baby three years ago.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.