Exemples d'utilisation de "рейс самолёта" en russe

<>
Задержится ли рейс 123? Is Flight 123 going to be delayed?
Они поднялись на борт самолёта. They got onto the plane.
Мой рейс был отменен, и я не смогу улететь до завтра. My flight was canceled and I can't leave until tomorrow.
Этот остров очень красив, когда на него смотришь из самолёта. Seen from a plane, that island is very beautiful.
Когда следующий рейс? When is the next flight?
Страстное желание летать в небе как птица вдохновило изобретателей самолёта. The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.
Задержка этого рейса вызвала последующую задержку нескольких других рейсов, включая рейс Emirates из Дубая и рейса Qantas из Сиднея. That flight's delay caused the subsequent delay of a few other flights, including an Emirates flight from Dubai and a Qantas flight from Sydney.
При взгляде с самолёта остров выглядит очень красиво. Seen from the plane, the island looks very beautiful.
Это означает, что один пассажир в очереди у выхода на рейс Frontier может получить возможность пронести сумку бесплатно, в то время как следующий пассажир в очереди может заплатить $100 за такую же сумку. That means one passenger in line at a Frontier gate might get to bring a bag on for free, while the next person in line might owe $100 for a similar bag.
Я тебе сделаю модель самолёта. I'll make you a model plane.
Рейс отменен. The flight has been cancelled.
Я был очень нервным после взлёта самолёта. I was very nervous as the plane took off.
Это прямой рейс? Is this a direct flight?
Модель самолёта, которую они построили, была хрупкой. The model plane they built was fragile.
Рейс задерживается. The flight has been delayed.
Он сделал для своего сына модель самолёта. He made a model airplane for his son.
Когда следующий рейс в …? When is the next flight to …?
Не знаю, как она терпит этот шум реактивного самолёта. I don't know how she puts up with the noise of a jet plane.
Когда ближайший рейс до …? When is the next flight to …?
Шансы умереть из-за падающих обломков самолёта в 30 раз выше, чем быть убитым акулой. The chances of dying from falling airplane parts are 30 times greater than the chances of being killed by a shark.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !