Exemples d'utilisation de "рекорд" en russe
Я побью свой рекорд в 200 метров этой весной.
I'm also gonna beat my best time for the 200 meter this spring.
Я просто распечатывал свой рекорд в игре "Сапёр", когда заметил эту служебку.
I was just printing out my minesweeper high score, and I noticed this memo.
Я сказал сам себе, что за мной гонится мертвец и поставил личный рекорд.
I told myself I was being chased by the dead guy and did a personal best.
Например, игроки всегда рады рассказать о том, что побили рекорд, прошли уровень или разблокировали новые предметы.
These moments might be a new high score, a level completion, or unlocking new inventory items.
Еще одним серьезным претендентом на новый рекорд оказался Ник Пиантанида (Nick Piantanida), водитель грузовика из Нью-Джерси.
The only other serious challenger was a truck driver from New Jersey.
Новости будут опубликованы в Ленте новостей и Хронике, когда игрок наберет рекордное количество очков или когда побьет рекорд своих друзей.
Stories will be generated and shown in News Feed and on timeline when a player gets a new high score, or when they pass their friends' scores.
В январе корреляция между ценами на сырую нефть и индексом S&P 500 достигла нового пика, побив рекорд 1990 года.
In January, the correlation between crude oil prices and the S&P 500 reached the highest level since 1990.
Его акции упали больше чем на 14% за один день в середине августа, установив рекорд падения за последние два с половиной года.
Its stock fell by more than 14% in one day in mid-August, plumbing depths not seen for two and a half years.
Фактически, страна была на таком подъеме, доверие потребителей в прошлом месяце превзошло пятилетний рекорд, в то время как деловая уверенность также серьезно выросла.
In fact, the country was so optimistic that consumer confidence hit a five year high last month while business confidence also saw a nice rise.
Если я не ошибаюсь, еще никто и никогда на подъезжал на машине к самому жерлу действующего вулкана, поэтому если у меня получится, это будет очередной рекорд Топ Гир.
As far as I can work out no-one's ever actually driven right up to the mouth of an active volcano in a car, so it's another Top Gear first if we can do it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité