Exemples d'utilisation de "решающий" en russe avec la traduction "supreme"
Traductions:
tous4886
decide2347
resolve1012
solve474
determine434
decisive323
crucial203
work out22
supreme4
autres traductions67
Кайани неоднократно заявлял, что армия не будет вмешиваться в политические дела, признавая решающую роль парламента и конституции.
Kayani has repeatedly declared that the army will not interfere in political affairs, and that the parliament and constitution are supreme.
В противоположность этому, президент не имеет серьёзного решающего голоса во внешней политике, которая находится под прямым контролем Верховного лидера.
By contrast, the president has no serious say in foreign policy, which is under the Supreme Leader's direct supervision.
И все же, стараясь предсказать поведение Шарона в будущем, необходимо помнить, что в отличие от Бегина и Шамира Шарон - человек военный, и для него безопасность, а не идеология, имеет решающее значение.
Yet anyone who would like to predict Sharon's future behavior should remember that unlike Begin and Shamir, Sharon comes from the military, and for him security - not ideology - is supreme.
Управление этим целевым фондом можно было бы увязать с набором исходных стратегических целей, достижение которых имеет решающее значение для улучшения экономического и политического управления и в число которых могли бы входить обеспечение планирования и подготовки выборов, определение сроков выборов в Верховный суд, определение сроков, стратегии и процедур обнародования Конституции и разъяснения ее положений, а также обеспечение стабильности и преемственности состава кабинета министров.
The management of the trust fund could be linked to a set of policy benchmarks considered to be critical to improving economic and political governance and could include planning and preparations for the elections, a time-line for the elections to the Supreme Court, a time-line, strategy and process to clarify and promulgate the Constitution and stability and continuity of the ministerial team.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité