Exemples d'utilisation de "решений" en russe avec la traduction "solution"
Traductions:
tous28219
decision17607
solution6292
resolution1222
judgement617
deciding275
solving273
resolving217
judgment207
choosing30
working out6
autres traductions1473
Многовариантные проблемы требуют многовариантных решений.
Multivariant problems demand multivariant solutions.
уже есть целый арсенал решений, ждущих применения.
we already have an arsenal of solutions just waiting to be used.
Поиск решений проблем с помощью Центра поддержки
Use Action Center to check for solutions to problems
Рекомендуется следовать одному из следующих двух решений:
It is recommended that you follow one of these two solutions:
Многое изучено, но пока не найдено никаких решений.
Much has been learned, but no solution is in sight.
Для обсуждения проблем и решений проводятся регулярные совещания.
Regular meetings are held to discuss problems and solutions.
В разработке решений ведущая роль должна принадлежать женщинам.
In devising solutions, the role of women should be the main focus.
Использование стандарта ХМL является одним из типичных рабочих решений.
The use of the XML standard is a typical working solution.
он определённо заставил меня посвятить свою жизнь поиску решений.
It made me absolutely determined to devote my life to finding solutions.
Именно поэтому страны ЕС обязаны возглавить обсуждение возможных решений.
That is why its member states must take the lead in proposing solutions.
Это облегчит подбор решений, которые успешно применялись в прошлом.
This is to help with the suggesting of solutions that have been successful in the past.
Это слишком очевидно в Сирии: Правильных решений не существует.
This much is clear in Syria: There is no good solution.
До решения (или решений) мучений Ближнего Востока еще далеко.
A solution (or solutions) to the Middle East’s travails is nowhere in sight.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité