Exemples d'utilisation de "решить" en russe avec la traduction "decide"
Пытаюсь решить между маком, изюмом и корицей.
Trying to decide between poppy seed and cinnamon raisin.
Кто должен решить, демократична страна или нет?
Who should decide if a country is democratic or not?
Может пробежавшись вокруг квартала, я смогу решить.
Maybe running around the block a few times would help me decide.
Теперь нужно решить, как поступить с дубликатами элементов.
Next, they decide how they want to deal with duplicate items.
Давайте проведем собрание, чтобы решить, каков дальнейший план.
Let's hold a meeting to decide on a plan.
Второе уведомление об отмене — клиент может решить отменить заказ.
Second cancellation notice – The customer can decide to cancel the order.
Ты можешь решить, что я Мясник из Бэй-Харбор.
You might decide I'm the Bay Harbor Butcher and haul me in.
Все пытаюсь решить, чем нам заняться вечером, так что.
Still trying to decide what we should do tonight, so.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité