Sentence examples of "рисунку" in Russian
Translations:
all941
picture501
figure178
drawing113
design51
graphic43
pattern31
painting20
paint2
other translations2
В связи с предлагаемыми поправками к рисункам 6 и 7, содержащимся в приложении 9, GRSP решила, что рисунок 6 не нуждается в поправках, и согласилась с поправками к рисунку 7, воспроизведенными в приложении 2 к настоящему докладу.
Regarding the proposed amendments to figures 6 and 7 of Annex 9, GRSP agreed that figure 6 did not need to be amended and agreed to amend figure 7 as reproduced in Annex 2 to this report.
Давайте добавим к этому рисунку эффект «Чертеж» и увеличим значение параметра «Размер карандаша».
For this picture, let's add the Line Drawing effect and increase the Pencil Size.
Вам следует предоставить уникальное изображение для товаров, которые отличаются по цвету, материалу или рисунку.
You must supply a unique image for items that differ by color, material, or pattern.
Сделаем это с помощью эффекта входа, применив его к каждому рисунку.
So, let's do that by using an Entrance animation to bring in each picture.
Плавучие знаки типов 1 и 2 типоразмера 1 следует использовать для обозначения кромок судового хода в качестве контрольных у основных (штатных) плавучих знаков больших типоразмеров, а также в качестве промежуточных наряду со знаками по рисунку 4.1.
Floating signs of types 1 and 2, standard size 1, must be used to indicate the edges of the channel as reference and basic (regulation) floating signs of large standard sizes, and also as intermediate signs together with signs in accordance with figure 4.1.
Группы продуктов используются для упоминания идентичных продуктов, которые незначительно отличаются друг от друга по цвету, материалу, размеру или рисунку.
Product groups are used to distinguish products that are identical but have minor variations such as color, material, size or pattern.
Перетащите точки контура обтекания ближе к рисунку или дальше от него, пока не получите устраивающий вас результат.
Drag the black wrap points closer or farther away from your picture until you're happy with its appearance.
Теперь нажмите кнопку Обрезка, выберите пункт Обрезать по фигуре, а затем выберите фигуру, чтобы придать рисунку изящный вид.
Now select Crop > Crop to Shape, and then select a shape to get a quick, elaborate style for your picture.
Рисунки, эротические рассказы, лифчик ещё.
There's some paintings, erotic writings, there's a brassiere.
Боженька сказал, что я должен почувствовать сердцем свой рисунок.
God said that I should feel it in my heart as I paint.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert