Exemples d'utilisation de "рождественские подарки" en russe
Из ее сыра делают превосходные рождественские подарки.
Her cheese balls make excellent Christmas gifts.
Я оклеветал енота в том, что он открыл рождественские подарки.
I framed a raccoon for opening a Christmas present.
Красавица и Чудовище настоящий рождественский подарок.
You're Beauty and the Beast in one luscious Christmas gift pack.
Том дал денег, чтобы Мэри смогла купить своей матери рождественский подарок.
Tom gave Mary some money to help her buy her mother a Christmas present.
Я собираюсь подарить маленькому Бобу его рождественский подарок.
I'm gonna give Little Bob his Christmas gift.
Могут заворачивать в них золотые монеты, чтобы рассылать их вместо рождественских подарков.
They can use it to wrap gold coins before sending them out as Christmas presents.
Ладно, хорошо! Четыре и пять. Я дизайнер, и этим все сказано, дизайнер рождественских подарков.
Yes, point five, OK, OK, OK! I'm a designer, that's all, of Christmas gifts.
По прошествии многих месяцев и, собственно говоря, лет обсуждений и дискуссий по этой проблеме, — решению которой все мы привержены, но окончательного урегулирования которой нам не удавалось добиться, — благодаря самоотверженным усилиям, приверженности и, разумеется, творческому подходу всех участников, мы смогли достичь договоренности, которая для многих станет настоящим рождественским подарком в предстоящие праздники.
After many months and in fact years of discussing and debating this issue — to which we are all committed but the final result of which seemed to evade us — thanks to the sacrifice, commitment and, of course, the creativity of all those involved, we have managed to reach an agreement that, for many, will represent a true Christmas gift in this holiday season.
На Рождество мы посылаем рождественские открытки своим друзьям.
At Christmas we send Christmas cards to our friends.
Примите наши наилучшие рождественские и новогодние пожелания.
Our very best wishes for Christmas and the New Year.
Вот это да. Какие чудесные подарки! Как я рад!
Now this is something. What wonderful presents! Boy am I happy!
Мы планировали провести рождественские и новогодние праздники во Фритауне, а затем вернуться в Нигерию в начале 1999 года.
We planned to spend the Christmas and New Year holidays in Freetown before returning to Nigeria early in 1999.
Предлагаю вам ознакомиться с сувенирной и печатной продукцией, которая сделает Вашу поездку более комфортной и интересной, а также приобрести подарки для себя и своих близких прямо в поезде.
I propose you to look through souvenirs and press which will make your journey more comfortable and interesting, as well as to buy gifts for yourselves and your relatives right in the train.
В это время года, конечно, многие христиане, кто не ходит в церкви регулярно, посещают Рождественские службы.
At this time of year, of course, many Christians who are not regular churchgoers attend the Nativity services.
Уважаемые пассажиры! Желаем Вам комфортной поездки и предлагаем приобрести подарки для себя и близких, не выходя из поезда.
Dear passengers, we wish you a comfortable journey. We offer you to buy gifts for you and your relatives without leaving the train.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité