Exemples d'utilisation de "роман" en russe

<>
Это не любовный роман, братец. This ain't a love story, bub.
Наверное это просто курортный роман. I guess that's just summer love.
Я видел "Роман с камнем". I saw Romancing the Stone.
Ты практически целый роман настрочил, Кевин. That's some bracing prose you're putting down there, Kevin.
Вы захватывающий роман или скроллер "мыши"? Are you a page turner or a mouse scroller?
Хотя я догадываюсь, что они крутят роман. Something tells me they're flirting.
Трудно одновременно крутить роман и делать карьеру клоуна. That's the reason there are so many single clowns.
Служебный роман, осквернение человеческих останков, попытка удушения сослуживца. Interoffice dating, desecration of human remains, choking a fellow officer.
И то, что Айлин крутит роман с наркобароном? And Eileen rand running around with a drug lord?
Кстати, этот роман предпочитают и многие мои студенты. It is also the favorite of many of my students.
Похоже, кто-то крутил роман с половиной алфавита. Looks like somebody's been carrying on with half the alphabet.
Он как на иголках ждет, когда роман прочитают. He's on tenterhooks while they read it.
Chitty Chitty Bang Bang (роман Флеминга), и жесткий петтинг. Chitty Chitty Bang Bang, and heavy petting.
Вот уж не думал, что закручу роман с самолюбивым красавчиком. I never thought I'd end up with a self-absorbed pretty boy.
Кристи не фифа, с которой я крутил роман в офисе. Christy is not the bimbo I was screwing around with at the office.
Этот фантастический роман выглядит интересным. Одолжишь его мне, когда прочитаешь? This science fiction story seems interesting. Will you lend it to me when you have finished reading it?
И потом оказалось, что Джордж крутит роман с бывшей женой Уэйда. Oh, and then George wound up hooking up with Wade's ex-wife.
Блондинка это Розали, и темноволосый парень, Эммет, у них роман, я думаю. The blonde girl, that's Rosalie, and the big dark-haired guy, Emmett, they're, like, a thing.
Вчера им читала "Разрубленный виконт" (роман Итало Кальвино) и попросила сделать рисунки. Yesterday I read them "The Cloven Viscount" and asked to draw pictures.
За свой роман в 1964 году он получил литературную премию Совета северных стран. It was awarded the Nordic Council's Prize for Literature in 1964.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !