Exemples d'utilisation de "ручная дрель" en russe

<>
Он одалживал мне свою дрель и косилку, а потом вдруг всё в один день прекратилось. He lent me his drill and his mower, then all of a sudden, one day, it stops.
Сейчас ручная работа очень дорогая. Handmade goods are very expensive nowadays.
Ну, поговаривают, что он забрал дрель и устроился в подвале. Well, word is that he took his drill and set up shop in the basement.
У меня только ручная кладь I only have hand luggage
Это господин Джелу, он принес твою дрель. It's Mr. Gelu, he brought your drilling machine.
Исследования показывают, что торговля советниками (ТС) является более эффективной, чем ручная торговля Research shows that trading with Expert Advisors (EAs) is more effective than manual trading
Мы положим дрель в упаковку. We'll put the drill inside the packages.
Ручная установка платформ для Linux (Ubuntu версий 9.10, 10.04): Manual setting of platforms for Linux (Ubuntu versions 9.10, 10.04):
Ацетиленовые горелки, дрель, инструменты. Acetylene torches, a drill, tools.
(Может потребоваться ручная настройка.) (This may require a manual setup.)
Но я бы дал Тэффи дрель. But I'd give Taffy the drill.
Ручная пума, ясно? Pet cougar, all right?
И это может быть чем угодно, от детских товаров до предметов моды до. У кого из вас есть электродрель? Есть дрель? Отлично. And that can be anything from baby goods to fashions to - how many of you have a power drill, own a power drill? Right.
35 тысяч лир, ручная работа. 35,000 Lire, handmade.
Потому что то, что вам нужно - это отверстие, но не дрель. Because what you need is the hole, not the drill.
Значит только ручная стирка. Bet it's handwash only.
Электрическая пила, мощная дрель, совершенно отвратительно. Конечно если вы Дэвид Болински, тогда это всё прекрасно. Electric saw, power drill, totally disgusting unless you're David Bolinsky, in which case it's all truth and beauty.
Твоя ручная черепашка? Your pet turtle?
Эта дрель будет использована около 12-13 минут за всю свою жизнь. That power drill will be used around 12 to 13 minutes in its entire lifetime.
Ручная работа, как и на последней жертве, только еще хуже. Handiwork's the same as the last victim, only worse.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !