Exemples d'utilisation de "ручными" en russe avec la traduction "manual"
Китайские компании уже продемонстрировали готовность пользоваться как автоматизированными, так и ручными линиями сборки.
Chinese companies have already shown that they can mix automated and manual assembly lines.
Это предусматривает надзор за компьютеризированными и ручными системами, оборудованием для обработки информации и программным обеспечением для приобретения, хранения и поиска; а также определение стратегического направления для всех систем и операций, связанных с обработкой информации и связью.
This includes review of computerized and manual systems, information-processing equipment and software for acquisition, storage and retrieval; and definition of the strategic direction of all information-processing and communication systems and operations.
Ручная задача, Просмотр сопоставления накладных поставщика
A manual task, Review vendor invoice matching
Переключаюсь из ручного в режим автоматического обстрела.
Switching over from manual to automatic firing mode.
Необходимы структурные перемены по модернизации ручного труда.
Structural change will be needed to upgrade manual jobs.
Потому что ручное управление использует биометрическую аутентификацию.
Because the manual override uses a biometric authentication.
Я переключусь на ручное управление, проверю систему.
I'm going to switch it over to manual, take a system check.
Формулы не вычисляются, если включено ручное вычисление.
Formulas will not calculate if manual calculation is enabled.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité