Exemples d'utilisation de "ряда" en russe avec la traduction "row"
Traductions:
tous9464
number5282
series921
range709
set of292
bank228
line220
row138
rank120
ranks108
rows43
run24
track24
string17
sequence14
score9
handful of7
tier2
swath2
autres traductions1304
Вечеринка в честь помолвки расположилась вдоль ряда окон.
There was an engagement party right next to a row of windows.
Для перемещения листов в открытой книге можно перетащить их вдоль ряда ярлычков листов.
To move sheets in the current workbook, you can drag the selected sheets along the row of sheet tabs.
В списках сведения о многих элементах отображаются в виде сетки или ряда строк и столбцов.
Lists display information about multiple items as a grid, or a series of rows and columns.
Владельцам учётной записи «Премиум», возможно, придётся прокрутить страницу ниже этого ряда, чтобы увидеть остальных участников, просмотревших их профиль.
If you have a Premium account, you may need to scroll past this row to see the rest of your viewers.
Я был рад встретить по-армейски певицу из первого ряда, 23 стул, певицу из народа, танцовщицу страны и акробатку оккупированных территорий!
I was glad to meet in army life, a singer from the first class, row 23, folk singer, state dancer, and acrobat of the Occupied Territories!
В таблице приводятся два ряда данных, первый касается количества в фактическом и процентном выражении ответов, полученных от Сторон, а второй- количества в фактическом и процентом отношении ответов, полученных от участвующих государств.
The table includes two rows of data, the first reporting the actual and percentage responses for Parties and the second reporting the actual and percentage responses for participating States.
И я настоятельно советую читателям поискать себя в Google, просмотреть результаты поиска и представить себе, к чему все это может привести в душном, переполненном вагоне, когда по воле судьбы к вам подойдут четверо или пятеро головорезов в камуфляже, источающих алкогольный перегар, едва помещающихся в узком проходе и открывающих и закрывающих ноутбук у каждого ряда мест.
I invite the reader to do the clicks, take a look, and imagine the unfolding situation on a hot crowded train as the throw of the dice moves toward you in the form of four or five alcohol-sweating thugs in camo barely able to squeeze along the narrow aisle, laptop being opened and shut at every row.
Второй ряд, приподнявшись, защищает корпус.
The second row reaches forward, protecting the upper body.
Первый ряд пригибается, защищает пах и ноги.
First row crouches lower, protecting the lower body and legs.
Джентельмен в первом ряду выдохнул с улыбкой.
There was a gentleman in the front row who went, "Mmm."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité