Exemples d'utilisation de "рядом с" en russe

<>
Аэропорт прямо рядом с берегом. The airport is right off the shore.
Там, рядом с каминной трубой. There, on the chimney.
Она живет рядом с Бакхедом. She lives just outside of Buckhead.
Рядом с тобой всегда так. You always made me feel that way.
Он рядом с нашим побережьем. it's off our coast.
Подскользнулась рядом с проклятым шестом. Slipped right off the damn pole.
Глобальный брокер рядом с вами The Global Broker with a Local Touch
Вова говорил, что рядом с лофтами. Vova told me that it's somewhere around the lofts.
Мы должны быть рядом с телефоном. We should be right on top of the phone.
Рядом с техцентром есть служебный лифт. There's a service elevator past the maintenance sector.
Не хочу есть рядом с ябедой. I don't want to eat ale with the snitch.
А я рядом с тобой, да? And am I in there with you?
Ваше купе рядом с вагоном-рестораном. A single with dining car.
И его выставили рядом с нашим. And it was exhibited alongside ours.
Удалите мешающие предметы рядом с консолью. Remove clutter around your console.
Мы рядом с источником сигнала бедствия. We're close to the source of the distress signal now.
Рядом с тобой мертвый груз, Макси. You're carrying dead weight around, Maxie.
Здесь нужно быть рядом с полями. You needed easy access to the fields.
Нажмите Включить рядом с надписью "Суперчат". Click Enable for Super Chat.
Видел этих девочек рядом с деревом? Clive, did you see those girls in the nighties?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !