Exemples d'utilisation de "с дороги" en russe

<>
Traductions: tous68 off the road28 autres traductions40
Тогда, прочь с дороги, гарпия. In that case, out of my way, harpy.
Прочь с дороги, дешевый плут. Get out of my way, you cheap crook.
А я ворчливый, так что прочь с дороги! And I'm grouchy, so get out of my way!
Ну ладно, давайте сюда эту палку и прочь с дороги! All right, give me that broomstick, and get out of my way!
Эй, уйди с дороги, приятель. Hey, right of way, pal.
Дайте пройти, уйдите с дороги! Come on, mind out me way!
Они убрали препятствие с дороги. They had cleared the obstacle from the road.
А ну с дороги, отщепенцы! Get out of the way, you lowlifes!
С дороги, ты, тощий ублюдок! Go out of the way, you skinny bastard!
Я проголодалась, ты устал с дороги. I'm peckish, you're jet-lagged.
Убирайся с дороги, не то тоже получишь! Out of the way, or you'll get the same!
Уйди с дороги, ты, некомпетентный, длинноволосый старый спаниель. Get out of the way, you incompetent, long-haired old spaniel.
Почему бы тебе не отвалить с дороги, сестренка? Why don't you get out of my way, sister?
Я лучше уберу их с дороги иначе буду запинаться. I'd better clear these up out of the way; otherwise, Iв ™m going to trip over them.
Как эти машины могут прошептать "Лучше убраться с дороги?" How can these cars whisper, "You need to get out of the way?"
Хорошо, может он просто хотел убрать его с дороги. Right, maybe he just liked him out of the way.
Эй, нам нужна помощь, чтобы убрать эту громадину с дороги. Hey, we need some help getting this rig out of the road.
Я съела крошечную печеньку и свернула с дороги, чтобы вздремнуть. I had the tiniest pot cookie and had to pull over to take a nap.
Но я не позволю тебе убрать твою жену с дороги. But I'm not about to let you bump off your wife along the way.
Съезжай с дороги, прицепи шланг к выхлопной трубе и прекрати мучения Pull over, attach a hosepipe to the exhaust and just end it all
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !