Exemples d'utilisation de "самоходный паром" en russe

<>
Во сколько паром прибывает в …? What time does the ferry arrive in …?
Мы не можем закрыть заказ на самоходный ковшовый траншеекопатель без Команда заканчивает уровень. We can't close books on Backhoe without command level sign-off.
Он не садился в самолет или паром. He hasn't boarded a plane or a boat.
В рапорте начальника заставы фигурирует самоходный танк. In the report by the Chief outpost tank is self-referred.
Есть паром от Саутгемптона до Сен-Мало, он отплывает в полночь. There is a midnight ferry from Southampton to Saint-Malo.
Мы не можем закрыть заказ на самоходный ковшовый траншеекопатель без We can't close the books on backhoe without
Я не думал, что паром мог издавать такой запах. I didn't know a ferry could make a smell like that.
Заявленные издержки включают расходы на транспорт, рабочую силу и самоходный кран. The costs asserted include the costs for vehicles, labour and a mobile crane.
Смотри, протокол говорит, что он должен заглушить двигатель, когда он закрывает мостик, так что осужденные не могут попасть к нему и угнать паром. See, protocol says that he shuts down the engine, then he locks off the bridge so the convicts can't get to him and hijack the ferry.
Не успел на последний паром, переночевал в машине, и дождался утра. I missed the last ferry, slept in my car and waited for the early one.
Он порекомендовал дышать над паром дважды в день и находиться в теплом помещении, пока идет зима. He recommended inhaled steam twice daily and a warm environment for the rest of the winter.
Эбен позвал нас на паром. Eben has us on the ferry boat.
Слушай, если он тебя опять побеспокоит, то да, в бетон его закатаем, потом паром в Ливерпуль, и прощай, папочка. Look, if he bothers you again, yeah, it's concrete boots, quick ferry across the Mersey and bye-bye, Daddy.
Паром, перевозивший новые автомобили Мерседес Бенц из Германии, потерпел крушение и затонул в нескольких милях от нашего побережья. A ferry carrying a shipment of brand-new Mercedes Benzes from Germany crashed and sank just a few miles off our coast.
Паром в Афины, потом рейс на Тель-Авив. A ferry to athens, then a flight to tel aviv.
Принесите кристалл на паром, где я убил ваших родителей. Bring a crystal to the ferry boat where I killed your parents.
Мистер Эймс сел на паром в 11:45 в бухте королевы Анны. Mr. Ames boarded an 11:45 ferry from Queen Anne's Cove.
Мы ездили однажды на паром. We took a trip on the Laem Song ferry once.
Очистка паром, чистящие машины и моющие машины для использования в аренду. Steam cleaners, cleaning machines and washing machines For rental purchase.
В начале надо будет оплатить 5000$ штрафа, потом, 600$ за буксировку и утилизацию, и еще 3000$ на очистку асфальта от черного пятна паром. There's a 5 grand fine, 600 for towing and disposal, another 3 grand to steam clean the blacktop.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !