Exemples d'utilisation de "сбегал" en russe

<>
Traductions: tous71 run37 escape from23 sneak off8 autres traductions3
Хочешь, чтобы я сбегал и принес тебе книгу? You want me to run up and get the book for you?
Никто никогда не сбегал из Алькатраса. No one has ever escaped from Alcatraz.
Перекидывали из одной приемной семьи в другую, всего восемь семей, шесть раз сбегал. Bounced from one foster home to the next ran away from six of the eight.
Просто сбегай на почту, хорошо? Just run down to the post office, won't you?
Ну, хорошо, я сбежала из Биаррица. Well yes, I escaped from Biarritz.
Мы с Эми сбежали, но. Amy and I, we'd sneak off, but.
Не надо ударять и сбегать. Don't hit and run.
Она подстрекала его сбежать из заключения. She abetted him in escaping from prison.
Я знаю, зачем вы двое сбежали. I know what you two were sneaking off to do.
Заводится и сбегает с кем-нибудь другим. He gets antsy and he runs off with somebody else.
Он помог мне сбежать из Мантикоры. He helped me escape from Manticore.
Думаю, я должна сказать ему, что Рейчел и Курт тайком сбежали. 'Cause I think I'm gonna tell him that Rachel and Kurt keep sneaking off.
Сбегаете вниз к подножью священной горы Антикилка. You run down to the base of the sacred mountain, Antakillqa.
Он совершал преступления и пытался сбежать" He's someone who escaped from all these bad things."
Так Кейли сможет удостовериться, что Эмили не сбежит на вечеринку Остина. So that Kaylie can make sure Emily doesn't sneak off to Austin's party.
Сбегай к мистеру Шпульке и принеси ещё. Run over to Mr Spools and fetch some more.
Вы правда сбегали из лагеря для военнопленных? Did you really escape from a POW camp?
Мы сбегали сюда и напивались пока наши родители на улице делали гриль. We used to sneak off here and get wasted while our parents were outside grilling.
Нужно сбегать домой и отсосать Спящей Красавице? Need to run home and suck Sleeping Beauty's dick?
Только то, что он сбежал из Азкабана. Only that he's escaped from Azkaban.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !