Exemples d'utilisation de "сбежали" en russe

<>
Traductions: tous246 run147 flee49 autres traductions50
Два преступника сбежали из тюрьмы. Two criminals escaped from prison.
Очевидно, Дуглас и Энн сбежали. Apparently, Douglas and Anne have eloped.
Мы сбежали 2 дня назад. We eloped two days ago.
Вы сбежали с испытательного срока. You skipped out on your probation.
И месяц назад мы сбежали. And a month ago we eloped.
Тысячи повстанцев Тамильских тигров сбежали. Thousands of Tamil Tiger fighters have deserted.
Вот как мы сбежали из тюрьмы. That's how he got away from prison.
Мы сбежали и очень этому рады. We busted out of the clink, and we're doing fine.
Я уж подумал, что вы сбежали. I thought you two had eloped.
Вы сбежали вместе, когда были молодые. You eloped when you were young.
Семья была против, поэтому мы сбежали. Family wouldn't have it, so we eloped.
Кингстонская ферма саботирована и самцы растений сбежали. Kingston Farm was sabotaged and the male plants have escaped.
Чего он вдруг поверит, что мы просто сбежали? All of a sudden, he's gonna believe that we're just taking off to elope?
Я рассказал ей о том, что мы сбежали. I told her we eloped.
Если вам так нравится воевать, то почему сбежали? If you like the war so much, why did you hop off?
Так что если они, конечно, не сбежали сами. So unless oprah said eloping was in for fall.
Она знает, что Рикки и Эми возможно сбежали? Does she know that Ricky and Amy might have eloped?
Владелец сбежал, адвокат сбежал, Ред и Лиз сбежали. The owner's gone, the lawyer's gone, and Red and Liz are gone.
Люди радуются, что сбежали четыре курицы с гитарами. Sure, they'll cheer on a bunch of female convicts.
Мы сбежали из тюрьмы, только чтобы остановить его. We became fugitives and jailbreakers to stop him.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !