Exemples d'utilisation de "свободное время" en russe

<>
Этой работой я занимаюсь в свободное время. This is work I've been doing on my own time.
В свободное время я искал пропавшего парня. I've been looking into this missing kid on my own time.
Я волонтёр в больнице в свободное время. I volunteer at a clinic on my own time.
Я это делаю в свое свободное время. This is something that I'm doing on my own time.
Нет, пытаюсь его спасти, в своё свободное время. No, I'm trying to save him on my own time.
Он носит парик в свободное время. He wears a toupee when he's not here.
Миртл, когда у доктора Такера ближайшее свободное время? Myrtle, when is Dr. Tucker's next available session?
Девочка проводит все свободное время в этом домике. The girl spends all her time in that pool house.
Я провожу все свободное время здесь, с моим сыном. I'm spending all the time I can here with my son.
Что же самый быстрый человек делает в свободное время? What does the fastest man alive do on his day off?
Ну, вообще-то свободное время у меня редко находится. Well, work never ends round here really.
Не знаю, как вы, я люблю готовить в свободное время. I don't know how you feel, but I like to cook for entertainment.
Не хочу я проводить все свое свободное время на заседаниях. I just don't want to spend all my recesses in meetings.
Гарри проводил все свое свободное время со мной, обучая меня ремеслу. Harry had his hands full teaching me a trade.
Вы не сможете делать ничего, кроме этого в своё свободное время. You won't do anything else with the rest of your day.
Вы всеми уважаемый доктор, который в свободное время расследует потусторонние случаи. You're a highly respected doctor moonlighting as an investigator into the afterlife.
Молодой маркиз рассказал мне, что в свободное время его мать обожает чистить свинарник. The young marquis was advising me that when at leisure, his mother likes to muck out the pigsties.
Свободное время, ланч, тихий час бассейн, доктор Оз, пироженки с молоком, приезд родителей. Free play, lunch, nap, pool, Dr. Oz, Twinkies and milk, parent pickup.
Вы же не хотите чтобы он шлялся в свое ничтожное свободное время по лесу. Wouldn't want him to sneak in a little unstructured time in the woods.
Только то, что ты проводишь с этой Талой всё своё свободное время, разве нет? It's just that you've been spending a lot of time with this Tala, haven't you?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !