Exemples d'utilisation de "свободы выражения мнений" en russe
Но, даже если некоторые посты будут ошибочно удалены, останется множество возможностей для свободы выражения мнений.
But the possibilities for free expression will remain abundant, even if some posts are deleted mistakenly.
Комитет считает, что это положение пункта 3 статьи 13 разрешает преподавание в государственных школах таких дисциплин, как общая история религии и этики, если их преподавание ведется беспристрастно и объективно, при уважении права беспрепятственно придерживаться своих убеждений, свободы совести и свободы выражения мнений.
The Committee is of the view that this element of article 13 (3) permits public school instruction in subjects such as the general history of religions and ethics if it is given in an unbiased and objective way, respectful of the freedoms of opinion, conscience and expression.
В этой связи он должен учесть два ключевых момента, нашедших отражение в резолюции 1624 (2005) Совета Безопасности, — осознание международным сообществом важности того, чтобы во исполнение этой резолюции государства приняли надлежащие меры для борьбы с подстрекательством к терроризму, и тот факт, что эти меры осуществляются в разных конституционных системах, в том числе тех, которые твердо стоят на страже свободы выражения мнений.
In that connection, it should take account of the two core elements reflected in General Assembly resolution 1624 (2005), namely the international community's appreciation that it was important for States to take appropriate measures in accordance with the resolution to address incitement to terrorism and that those measures were implemented in diverse constitutional systems, including those which afforded strong protection for free expression.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité