Exemples d'utilisation de "сводкой" en russe avec la traduction "summary"

<>
Некоторые из строк со сводкой пусты. Some of my summary rows are blank.
Указывает, что в процессе выполнения сценария необходимо внести в журнал событие 4115 (MsExchangeRepl) со сводкой по действиям. Specifies that the script logs an event (MsExchangeRepl event 4115) containing a summary of the actions.
В Ads Manager и Power Editor можно найти строку со сводкой в нижней части таблицы отчетности для кампаний, групп объявлений и отдельных рекламных объявлений. Use the summary row at the bottom of your results table in Ads Manager to see aggregated data by breakdown for all your campaigns, ad sets and ads.
Проект СПД был пересмотрен с учетом, когда это было необходимо, замечаний, сделанных делегациями в ходе сессии, и в него была добавлена таблица с краткой сводкой о достигнутых результатах. The draft CPDs had been revised, taking into account, as appropriate, comments made by delegations during that session and a summary results matrix had been added.
Раздел "Сводка на текущий момент" Summary to date section
Сводка за последние 24 часа Summary of past 24 hours
Статус доходов и отходов (сводка) Status of incomes and wastes (summary)
В меню слева нажмите Сводка. Click Summary from the menu on the left.
Воспользуйтесь ссылками в сводке курса. To learn more, check out the links in the course summary.
В сводку включена следующая информация: The advisory or incident summary provides the following information:
Сводка отображается вместе с кратким описанием. The summary is displayed together with the brief description.
Сводка по налогам по форме 1099 Tax 1099 summary
Ознакомьтесь с ссылками в сводке курса. Check out the links in the course summary.
Просмотр сводки по всем выполненным транзакциям See a summary of all your past transactions.
В области Сводка компонентов щелкните Добавить компоненты. In the Features Summary area, click Add Features.
Краткое описание объекта или сводка по нему. A short description or summary of the object.
Нажмите на ссылку Сводка в меню слева. Click the Summary link on the side of the page.
Открывается форма Сводка по заказу на продажу. The Sales order summary form opens.
Нажмите в верхнем правом углу сводки счетов. Click in the upper right-hand corner of your billing summary
Представление сводки по активной проблеме работоспособности службы Summary view of active issue in service health
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !